:25:02
Pojïte, sleèno Claytonová.
Ukáu vám laboratoø.
:25:04
- Zajímá vás to, doktore?
- Ano, samozøejmì.
:25:08
Obìtoval jsem tomu vechno.
:25:11
Je to mùj ivot.
:25:13
Tohle je vechno, na èem mi záleí.
:25:16
Èást z toho byla bohuel znièena.
:25:20
Aha.
:25:22
Co je v té odmìrce, profesore?
:25:24
- Výiva.
- Umìlá výiva?
:25:26
Zcela anorganický ivinový koncentrát.
:25:30
Lékaøství prodlouilo prùmìrný vìk,
lidé ijí déle.
:25:34
Ale produkce potravin se nemìní.
:25:38
Svìtová populace se roènì zvìtí
o 25 milionù.
:25:44
Svìt se pøelidòuje.
:25:46
To znamená, e nebude dost potravy.
:25:49
Hladomor se íøí jako kadá jiná nemoc.
:25:53
Dnes jsou na Zemi dvì miliardy lidí.
:25:56
V roce 1975 to budou 3 miliardy.
:25:58
V roce 2000 to budou 3 miliardy
a 625 milionù.
:26:04
Svìt jen stìí vyprodukuje dost potravy
pro vechny tyto lidi.
:26:07
U asi chápete,
co by levná výiva znamenala.
:26:13
Málokdo se dívá tak daleko dopøedu, pane.
:26:16
Nae bádání smìøuje do budoucnosti.
:26:18
To nikdo nezvládne sám.
:26:20
Není to jako vytáhnout králíka
z kouzelného klobouku.
:26:24
Je tøeba vycházet z poznatkù
stovek badatelù pøed vámi.
:26:29
Myslel jsem, e syntézu nelze provést
bez pojiva,
:26:32
které vechno drí pohromadì.
:26:35
My pouíváme to nejjednoduí: atom.
:26:38
Ukáu vám to.
:26:48
- To je izotop, e?
- Radioaktivní izotop.
:26:51
Èpavek.
:26:52
- Ten tedy váe vá roztok?
- Váe a katalyzuje jeho reakci.
:26:56
S jeho pomocí se mùj a Ericùv sen
mùe stát realitou, ne...