:34:01
Ve skuteènosti, bez toho nemùete
být prvotøídnì zdráva.
:34:04
Opravdu?
To jsem nevìdìla.
:34:07
Byl bych velice astný
kdybych vám to mohl pøedvést .
:34:10
Dobøe, dìkuji vám mnohokrát,
poruèíku.
:34:13
Vùbec ádný problém.
:34:23
To je ve co je k tomu tøeba?
:34:26
Dobrá, tuto èást
k tomu pøipojíme.
:34:39
Jetì jednou, myslíte?
:34:41
Proè ne.
:34:50
Vánì se mnou
nìco musí být ...
:34:53
protoe jsem si nevimla
ani té nejmení stimulace.
:34:57
Zlato, udìlejme to rovnou.
Právì teï, tady.
:35:15
Vy mì chcete vyléèit?
Vy?
:35:19
Poruèíku Farmane.
:35:21
Neøíkejte ani slovo, pane.
:35:23
Já vím, e je mnoho naléhavých povinností
které na mì èekají v lodi...
:35:27
ale vyuívám nìco
z mála výsad své are, hmm, pane?
:35:30
A vy se spolehnìte na to, e
tyto výsady nepøesáhnou...
:35:34
ádné z vaich povinnostíí.
:35:36
Ale, já...
-Odchod.
:35:44
Co vám na nìm vadí ?
Proè bylo chování vás obou tak divné?
:35:48
Fajn a, co jste myslela?
:35:51
Nechápete, Alto?
:35:54
Ne? Dobøe, podívejte se na sebe.
:35:58
Nemùete se takto oblékat v pøítomnosti mustva ,
zvlátì ne v blízkosti suknièkáøe jako je Farman.