War and Peace
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:43:02
Ležel jste na zemi s praporem v ruce.
:43:06
Ano, sire.
:43:07
Myslel jsem, že jste mrtvý!
:43:11
No prosím, a pøitom jste tady.
Rád vás vidím.

:43:16
Takže, plukovníku, ten dopis,
co podle vás pøedstavuje?

:43:21
Mùže pøedstavovat jen carovo
upøímné pøání vyhnout se válce

:43:26
a zabránit prolévání ruské
i francouzské krve.

:43:30
Chvályhodný cíl,
se kterým naprosto souhlasím.

:43:35
Avšak co jiného podle vás
ten dopis øíká?

:43:40
Protože naléháte, abych vyjádøil
svùj osobní názor, pak bych øekl,

:43:45
že je to žádost o stažení vašich
vojákù z naší zemì.

:43:50
Osobní názor! Car svému poslu
uložil, aby to tak øekl.

:43:55
Vy osobnì øíkáte stažení, ano?
Øeknìte ústup!

:43:58
Jsem voják a používám vojenského
jazyka. Nejsem hlupák!

:44:03
Mám dát hlavu do smyèky a dovolit
nepøátelùm, aby se proti mnì spikli!

:44:08
Sire, není to mùj názor, když øeknu,
že car není vaším nepøítelem

:44:14
a že nepøipravuje spiknutí.
:44:18
Když si pozornì pøeètete
jeho dopis...

:44:26
Pøeètu si ten dopis pozornìji
:44:30
a pošlu carovi svou odpovìd' pozdìji.
:44:34
Dobrou noc, plukovníku.
:44:49
Pánové, zítra za svítání pøekroèíme
Nìman a vstoupíme do Ruska.

:44:54
O míru budeme hovoøit...
ale v Moskvì!


náhled.
hledat.