:25:00
Ili, ako se nadao zlatnom jajetu,
zato bi ubio koku prije nego to ga snese?
:25:04
Nema motiva. Nema nikakvog motiva.
:25:09
- Vidite li neto loe u ovakvom razmiljanju?
- Ne, ne, vrlo je ispravno.
:25:14
E pa, sluèaj je tvoj. Vidjeæete da je g-din Vole
vrlo spreman na suradnju i prilièno iskren.
:25:18
Toliko poten da mi je veæ rekao
da æemo morati da ga tuimo za nae honorare.
:25:21
Samo æemo da se posluimo
sa 80 000 funti g-dina Volea.
:25:25
- Kojih 80 000 funti?
- 80 000 funti koje Vam je ostavila g-ða French.
:25:30
Ostavila mi?
:25:31
Danas su u banci otvorili sef g-ðe French
i pronali njen testament.
:25:37
- Èestitam.
- 80 000 funti!
:25:41
A ja sam se brinuo oko
nekoliko stotina za onu smenu mutilicu.
:25:44
Moram pozvati Christine.
:25:52
Zbog ovoga stvari ne izgledaju
nita bolje po mene, zar ne?
:25:55
- Ne bih rekao.
- Sad æe sigurno reæi da sam imao motiv.
:25:58
Naravno. 80 000 je vrlo
zgodan motiv.
:26:04
Mislio sam da ste ludi,
ali sada æe me sigurno uhititi!
:26:06
Nije nemoguæe.
:26:15
U stvari, vrlo je moguæe.
Oni veæ dolaze gore.
:26:19
Nisam nita znao o tom testamentu. Nisam imao
pojma da namjerava da mi ostavi novac.
:26:23
- Ako nisam znao, kako to moe biti motiv?
- To æemo sigurno da pomenemo u sudu.
:26:28
- To je na stari prijatelj inspektor Hearne.
- Glavni inspektor od prolog mjeseca.
:26:32
Glavni inspektor? Sigurno vas mnogo cijene
u Skotland Jardu.
:26:36
Dobijate gdje luks tretman.
:26:38
- Ovamo, glavni inspektore. - Izvinite to Vas
uznemiravamo u Vaim prostorijama.
:26:44
Sasvim je u redu.
Nikada se ne protivim postupcima policije
:26:47
- osim jednom davno u sudu.
- Da, gospodine, jo uvijek nosim oiljke.
:26:51
Poznajete g-dina Mayhewa, g-din Brogan-Moore.
:26:54
Ovo je Leonard Vole. Bolje ga pretresite
moda je naoruan mutilicom za jaja.
:26:58
- Da li ste vi Leonard Vole?
- Jesam.