Cat on a Hot Tin Roof
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
I ti si stalno pijan,
:58:03
pa se ne ševimo.
:58:10
Hoæeš reæi da izmeðu tebe
i Skippera nije bilo ništa?

:58:13
. Dobro znaš što se dogodilo.
. Ne znam.

:58:16
Nisam bio tamo.
:58:18
Te nedjelje nisam igrao u Chicagu.
:58:21
Bio sam u bolnici.
:58:24
Ali je Skipper igrao prvi put bez Bricka.
:58:29
Reci Tati što se dogodilo!
:58:32
Ti si sportski novinar!
:58:35
Daj nam potpuni izvještaj
o amerièkoj propasti.

:58:39
Reci mu koliko se puta Skipper spetljao.
:58:42
I raspao.
:58:45
U napadu je bio beskoristan,
u obrani kukavica.

:58:50
"Chicago" je pobijedio
"Dixie Stars" sa 47 prema 0!

:58:53
Imali su loš dan.
:58:55
Nije tako, dušo.
:58:56
Bez tebe je Skipper bio nitko i ništa.
:58:59
Izvana samouvjereni snagator,
:59:02
a iznutra pekmez.
:59:04
Gledao si utakmicu na TV.u, vidio si sve.
:59:07
No nisam vidio što je bilo
u Skipperovoj hotelskoj sobi.

:59:12
Reci Tati zašto si bila u Skipperovoj sobi.
:59:15
Bilo mu je zlo
:59:17
od piæa.
:59:20
Razbijao je pokuæstvo.
:59:21
Direktor je zaprijetio da æe zvati policiju,
ako ne stane.

:59:25
Zato sam otišla do sobe
:59:27
i molila ga da me pusti unutra.
:59:30
Bio je polulud.
:59:32
Naizmjence je luðaèki urlao,
:59:34
pa plakao.
:59:36
A cijelo se vrijeme nasmrt bojao zbog tebe.
:59:40
Rekla sam da mu je možda
vrijeme da napusti sport.

:59:44
Neka se zaposli
i pusti mene i Bricka na miru.

:59:49
Mislila sam da æe me udariti.
:59:52
Išao je prema meni
:59:54
s èudnim osmijehom na licu.

prev.
next.