Run Silent Run Deep
prev.
play.
mark.
next.

:18:09
Zaroni! Zaroni!
:18:27
- Oznaèi: 50. Poravnati.
- Pali jedinicu.

:18:30
- 37 sekundi, ser.
- To je dobro, vrlo dobro.

:18:34
Dok stignemo u zonu 7, hoæu da
spustim vreme na 33.

:18:36
- 33, ser?
- Taèno 33.

:18:39
- Da, ser. Da osiguramo mesta?
- Da, Džim.

:18:42
- Preuzmite, gospodine Kartrajt.
- Osigurajte mesta.

:18:45
Osigurana.
:18:49
Napred treæinom snage.
:18:51
Upali dimnu lampu.
:19:02
Rekao sam osiguraj. Trag ne sme
toliko da nam se vuèe.

:19:06
Kakve to veze ima? Bez kukanja
nema ni plakanja?

:19:09
Zar niko neæe primetiti razliku
od 4 sekunde?

:19:12
Èak ni brod u floti?
:19:14
Rubi, brinu te vežbe?
:19:17
- Ne, ser.
- Popline?

:19:20
Nikad ništa ne krijem od posade.
Ne oèekujem ni da oni nešto kriju od mene.

:19:24
Hajde, progovori!
:19:28
Pa... pretpostavljam...
to je zona 7, gospodine Bledso.

:19:31
- Èuo si nareðenja.
- To je to, ser.

:19:34
- Pomenuli su Bungo Straits.
- Kakve to ima veze?

:19:38
To je sektor gde su one podmornice
nestale - groblje.

:19:42
- Imamo nareðenje da ga izbegnemo.
- Bungo Straits!

:19:44
- Pobogu!
- Sjajno!

:19:46
- Poruènièe, mi smo mislili...
- Nemoj da misliš.

:19:49
Uzmi kafu.
Za 30 minuta biæe nova vežba.

:19:53
33 sekunde!
:19:54
Ostavi poklopac otvoren,
možda æemo brže zaroniti.


prev.
next.