Anatomy of a Murder
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:00
¿Podemos encontrarle otro nombre?
:19:02
Nunca he oído a mi esposa
llamarlas de otra forma.

:19:05
- Sr. Biegler.
- Soy soltero, Su Señoría.

:19:08
Eso es de gran ayuda.
¿Sr. Dancer?

:19:11
Estuve en Europa durante la guerra.
Aprendí la palabra en francés.

:19:15
Me temo que eso será
un poco sugestivo.

:19:18
La mayoría de las palabras francesas
lo son.

:19:20
Bien, caballeros,
regresen a sus asientos.

:19:23
Para beneficio del jurado, pero
en especial para los espectadores...

:19:28
la prenda interior a la que se hizo
referencia, para ser exactos...

:19:31
eran las bragas
de la Sra. Manion.

:19:37
Quería que tuvieran
sus risas tontas de antemano.

:19:41
Estas bragas se mencionarán nuevamente
durante este juicio.

:19:45
Y cuando se haga,
no habrá ni una risa...

:19:49
ni una sonrisa ni un comentario
en mi tribunal.

:19:52
No hay nada gracioso
en unas bragas...

:19:56
que figuran en la muerte violenta
de un hombre...

:19:59
y el posible encarcelamiento de otro.
:20:04
Proceda, Sr. Biegler.
:20:05
¿Le hizo a la Sra. Manion
la prueba del detector de mentiras?

:20:07
Objeción. Una prueba de polígrafo
no es una evidencia admisible.

:20:11
Sólo pregunté si le hicieron la prueba.
No pedí los resultados.

:20:14
Puede responder a eso.
:20:16
Le hice la prueba
cuando ella lo pidió.

:20:19
Después de toda esta investigación,
¿le creyó Ud. a la Sra. Manion?

:20:23
- Sí.
- ¿Incluso después del detector?

:20:25
Esa pregunta constituye un notorio
subterfugio de parte de la defensa.

:20:30
Objeción fundada.
:20:33
Damas y caballeros del jurado, la prueba
de polígrafo o detector de mentiras...

:20:37
no es evidencia admisible...
:20:38
porque nadie puede estar
absolutamente seguro...

:20:41
de que alguien pueda mentirle
al detector y salirse con la suya.

:20:44
Continúe.
:20:46
En el fondo de su corazón...
:20:50
¿ Ud. está convencido
de la honestidad de la Sra. Manion?

:20:53
- Sí, señor.
- Eso es todo.

:20:57
Un momento.

anterior.
siguiente.