:07:02
Teï mluvíte vánì, e?
:07:06
Dám vám prùvodce a dopis.
:07:09
A ne odejdu,
:07:11
co musí být hned,
:07:13
vám napíu pár faktù
na papír.
:07:19
Víte, e nièíme
turecké eleznice.
:07:22
Ano, pane.
:07:23
Major Lawrence tomu
vemu velí, e?
:07:26
Moje armáda sestává z kmenù.
:07:29
Kmenùm velí
kmenoví vùdci.
:07:32
Vai lidé mají vysoké mínìní
o Lawrencovi?
:07:35
Ach, ano. A právem.
:07:39
V této zemi, pane Bentley, je èlovìk,
:07:43
který zvítìzí v bitvì, cenìn více,
:07:46
ne kdokoliv jiný.
:07:49
Jeden pøíklad vám øeknu z hlavy,
:07:53
protoe ho nikdy nezapomenu.
:07:56
Co jsme zaèali toto taení
pøed 4 mìsíci,
:08:01
máme 37 ranìných
:08:06
a 156 mrtvých.
:08:11
Jistì jste zaznamenal nepomìr
mezi mrtvými a ranìnými.
:08:16
Ano.
:08:17
Je to ètyønásobek.
:08:19
To proto, e nae ranìné
zabíjíme sami.
:08:23
Nenecháváme ranìné Turkùm.
:08:26
- Vy myslíte...?
- Nenecháváme ranìné Turkùm.
:08:30
V jejich oèích nejsme
vojáci, ale rebelové.
:08:34
Rebelové, zranìní èi ne,
nejsou chránìni enevskou dohodou
:08:38
a je s nimi zacházeno drsnì.
:08:41
Jak drsnì?
:08:42
Drsnìji ne si
dokáete pøedstavit.
:08:46
Chápu.
:08:47
O nae zajatce je postaráno,
:08:50
dokud je nepøevezmou Britové
dle dohody.
:08:54
- Rád bych, abyste si to poznamenal.
- Ano, pane.
:08:59
Je to vliv majora Lawrence?