To Kill a Mockingbird
к.
для.
закладку.
следующее.

:24:00
Моя тетя говорит, что она полна
летучих мышей, и он почти умер от плесени.

:24:05
Пошли! Спорю, у них там цепи
и инструменты для пыток.

:24:10
Вперед!
:24:15
- Джем Финч?
- Да, сэр?

:24:19
Если ты ищешь своего папу,
он в здании суда.

:24:23
- Спасибо вам, сэр, но мы не ищем--
- Спасибо, м-р Таунсенд.

:24:29
Что ваш папа делает в суде?
:24:32
Он адвокат
и он ведет дело.

:24:36
Большое жюри обвиняет
его клиента сегодня.

:24:39
Я слышал что-то об этом прошлой ночью,
когда заходил судья Тэйлор.

:24:43
- Давайте посмотрим.
- Нет, Дилл.

:24:46
- Он не любит этого. Дилл!
- Дилл!

:24:53
Дилл, подожди минуту.
:25:00
- Это зал суда?
:25:03
Да.
:25:11
Я ничего не вижу.
:25:16
Если вы поднимете меня,
я смогу увидеть, что происходит.

:25:19
Скаут, делаем седло.
:25:28
Мало что происходит.
:25:32
Судья будто бы спит.
:25:38
Я вижу вашего папу
и цветного.

:25:42
Цветной человек--
:25:46
Цветной, по-моему, плачет.
:25:49
- Я видел его с Мэйеллой.
- Интересно, что он такого сделал,
чтобы плакать?

:25:53
Что там происходит?
:25:56
Там много людей,
сидящих вместе с одной стороны,


к.
следующее.