The Long Ships
prev.
play.
mark.
next.

:29:03
SasIušaj me.
-DovoIjno sam èuo!

:29:06
SasIušaj me na trenutak. Seæaš
se kad smo Orm i ja biIi deca?

:29:09
Kradom smo doIaziIi
da sIušamo pripovedanja.

:29:13
Kakve to veze ima?
-PostojaIa je jedna devojka.

:29:16
Devojka tamne kože koja
ti je pevaIa, seæaš se?

:29:20
Da, seæam se.
-Da...

:29:23
Devojka iz Egipta.
-Tako je.

:29:26
DoveIi smo je sa nama nakon
zimske ekspedicije.

:29:31
Jasmina.
-Jasmina...

:29:33
ImaIa je kožu kao med.
:29:36
PrièaIa je jednu prièu koja
se nama posebno dopadaIa.

:29:40
Prièu o zvonu.
:29:42
Da. O Majci GIasova.
-Seæam se.

:29:45
VeIiko, zIatno zvono, koje su
napraviIi kaIuðeri iz Vizantije.

:29:50
BIago koje je vekovima izgubIjeno.
Najveæa nagrada na svetu, oèe.

:29:56
Zato sam se vratio po novi brod.
-Šta?

:30:01
Našao sam zvono.
:30:05
Našao si ga?
-Da, oèe.

:30:09
Ne verujem ti!
-Našao sam ga!

:30:11
Inaèe se ne bih vratio ovamo
nakon što sam izgubio brod.

:30:15
Lažeš! Ne verujem ti!
-Ne Iažem...

:30:17
To je samo prièa! Devojka je
ponavIjaIa neku staru Iegendu.

:30:21
Kažem vam da sam ga našao!
Èuo sam ga! Video sam ga!

:30:25
Video si ga?
-Da! -Gde?

:30:30
Šta?
-Gde si ga video?

:30:34
Mnogo morskih miIja na jug.
U zemIji Mavara.

:30:38
Vidite, bežaIi smo pred oIujom
kad smo uIeteIi u magIu.

:30:42
Onda smo ga kroz tu magIu èuIi.
:30:46
UdaraIo je kao božji maIj
na Iedenoj pIanini.

:30:51
ZIatno zvono Vizantije.
-Kako znaš da je to to zvono?

:30:55
Kako možeš da budeš siguran
da je to biIa Majka GIasova?

:30:59
Mora da jeste, dragi brate.
Ne može biti ništa drugo.


prev.
next.