Murder Most Foul
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Må jeg prøve igen?
:55:03
Ja, men gør det rigtigt nu.
:55:07
Jeg vil forsøge.
:55:09
På jeres pladser.
:55:12
Gå i gang, Ralph.
:55:29
Har De set aftenavisen?
:55:32
"Teatermysterium forundrer politiet."
:55:34
Nej, det her.
:55:35
"Grand Charity åbner på mandag."
:55:37
"Driffold Cosgood sætter
en mordhistorie op."

:55:42
"Premiereaftenens indtægter
går til politiets fond."

:55:45
Dejligt.
:55:46
Det synes politichefen sikkert også.
:55:49
- Har De kontoudtogene?
- På Deres bord.

:55:52
Har nogen hævet 100 pund,
omtrent da mrs McGinty blev myrdet?

:55:57
- Ja.
- Hvem?

:55:59
- Den døde, George Rowton.
- Hvorfor sagde De ikke det?

:56:03
Det gjorde jeg jo.
:56:09
Det må jeg sige.
Det var altså et selvmord.

:56:25
De har besøg.
:56:27
Tak.
:56:28
- Der. Det er en mand.
- Jaha.

:56:35
- Kommissær.
- Godaften.

:56:37
Godaften.
:56:38
Jeg så Dem ikke på politistationen.
Jeg vidste ikke, at De var her.

:56:42
- Nej, sikkert ikke.
- Deres besøg er meget ubelejligt.

:56:46
Ved prøven i dag
brugte jeg et kneb-

:56:50
- der sikkert tvinger vores morder
til at handle i aften.

:56:53
Det tvivler jeg på.
:56:55
Vores morder er død.
:56:57
Hvabehar?
:56:59
George Rowtons kontoudtog-

prev.
next.