1:05:00
Ne. "alica èaja."
1:05:03
Jako dobar kolaè.
Zanima me gdje ga je gda Pearce nabavila.
1:05:07
Prvoklasni. Kolaè od jagoda je ukusan.
Jeste li probali mramorni kolaè?
1:05:17
Pokuaj ponovno.
1:05:18
-Jeste li...
-Pickering!
1:05:21
Ponovi, Eliza.
1:05:23
alicaèaja.
1:05:24
O, ne.
1:05:26
Zar ne èuje razliku?
1:05:27
Sluaj, gurni jezik naprijed da stoji na
vrhu tvojih donjih zubi.
1:05:32
l onda kai "alica".
1:05:36
Onda reci "èaja".
1:05:37
Onda reci "alica, alica, èaja, èaja."
1:05:43
Tako mi Boga, Higginse,
èaj je bio boanstven.
1:05:46
Uzmi zadnji komad torte od jagoda.
Ne mogu nita vie pojesti.
1:05:49
-Ni ja.
-teta je da propadne.
1:05:51
Neæe propasti. Znam nekoga
tko je lud za kolaèem od jagoda.
1:06:06
"Jadan profesor H;gg;ns
1:06:14
"Naporno radi usprkos svemu
1:06:18
"O, jadan profesor Higgins
1:06:23
"Devet sati, deset sati
1:06:28
"Sve do ponoæi svake noæi
1:06:32
"Jedan sat, dva sata, tri..."
1:06:38
Èetiri.
1:06:40
Pet.
1:06:42
est kuglica.
1:06:46
elim da ovo proèita i da izgovori...
1:06:48
svaku rijeè ba kao da kuglice
nisu u tvojim ustima.
1:06:53
"Svi su lonci za cvijeæe...
1:06:55
"bili potpuno prekriveni
crnom mahovinom."
1:06:58
Svaku rijeè, jasno kao zvono.