My Fair Lady
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:28:02
Powiedzial, že mnie nauczy.
:28:03
Jestem gotowa mu zaplacić.
:28:05
Nie przyszlam po prośbie,
a on traktuje mnie jak przyblede.

:28:09
Wiem, ile kosztuja lekcje
i jestem gotowa zaplacić.

:28:15
lle?
:28:17
Przemówileś wreszcie.
:28:19
Wiedzialam, že zmienisz zdanie,
by odzyskać...

:28:21
pieniadze, które mi wczoraj rzucileś.
:28:24
Byleś wstawiony, co?
:28:25
Siadaj.
:28:27
-Jeśli zamierzasz robić mi laske...
-Siadaj!

:28:31
Siadaj, dziewczyno. Rób, co ci kaža.
:28:33
Jak sie nazywasz?
:28:35
Eliza Doolittle.
:28:37
Zechce pani usiaść, panno Doolittle?
:28:43
Co mi szkodzi?
:28:48
lle jesteś gotowa zaplacić mi za lekcje?
:28:51
Wiem, ile to kosztuje.
:28:53
Znajoma placi za lekcje francuskiego
po 18 pensów...

:28:56
prawdziwemu Francuzowi.
:28:58
Nie mialbyś chyba czelności
wziać tyle samo...

:29:00
za uczenie mnie jezyka, który znam.
:29:03
Dam najwyžej szylinga.
Zgadzasz sie albo nie.

:29:08
Wiesz, Pickering, to nie jest zwykly szyling.
:29:11
Biorac pod uwage dochody
tej dziewczyny...

:29:15
to równowartość...
:29:20
60 lub 70 funtów od milionera.
:29:23
Mój Bože, to ogromna suma!
Nigdy nie zaproponowano mi wiecej.

:29:26
Sześćdziesiat funtów? Co ty wygadujesz?
Skad mialabym wziać 60 funtów?

:29:30
-Nie zaproponowalam ci 60 funtów!
-Cicho badź!

:29:33
Nie mam 60 funtów!
:29:34
Nie placz. Usiadź.
Nikt nie weźmie twoich pieniedzy.

:29:38
Ktoś przetrzepie ci skóre,
jeśli nie przestaniesz wrzeszczeć.

:29:41
Siadaj!
:29:46
Myślalby kto, že jesteś moim ojcem!
:29:49
Jeśli zdecyduje sie udzielać ci lekcji,
bede gorszy niž dwóch ojców.

:29:53
Prosze.
:29:54
Po co mi to?
:29:55
Do otarcia lez.
Do wytarcia wilgotnych partii twarzy.

:29:59
To jest chusteczka, a to jest rekaw.

podgląd.
następnego.