The Americanization of Emily
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:07:00
Yo cuidaré de ti...
:07:01
pero, Teniente, mi almirante
presenta las mejores mesas...

:07:05
en el escenario de operaciones europeo...
:07:07
incluyendo las del Comandante en Jefe.
:07:09
Quiero lo mejor de todo
lo que usted tiene aquí.

:07:12
Cuando pido un bistec, que sea
del mejor animal, de 5 cm de espesor...

:07:16
alimentado con maíz,
que pueda cortarse con sólo mirarlo.

:07:20
Me estoy instalando ahora.
:07:22
Para hoy, quiero seis docenas
de medallones de lomo...

:07:25
un cajón de naranjas, otro de toronjas...
:07:27
seis costillares, tres jamones suizos,
veintitrés litros de helado...

:07:31
y cuatro litros de sirope de chocolate.
:07:35
Espero tener la prioridad.
:07:38
Si algún otro asistente se queja...
:07:40
dile que mi almirante te respaldará...
:07:42
hasta llegar a la Secretaría de la Marina.
:07:43
Si lo haces bien,
me aseguraré de que obtengas...

:07:46
la Legión de Mérito con honores.
:07:49
Por tu valiente servicio.
:07:55
Si traicionas a mi almirante, amigo...
:08:00
El último oficial de provisiones
que dio a mi almirante un bistec gomoso...

:08:05
se encuentra ahora en el Polo Norte
haciendo investigaciones.

:08:11
¿Entiende usted, Teniente?
:08:13
Por supuesto, Capitán.
:08:15
Pídale a esa joven hermosura...
:08:18
que traiga el Buick hasta la dársena
para que podamos cargarlo.

:08:43
Ustedes, los norteamericanos,
sí que disfrutan de esta guerra, ¿no?

:08:46
¿Disculpe?
:08:47
Muchas familias inglesas no han visto
tantas naranjas o huevos en años.

:08:51
Para ustedes, los yanquis,
es sólo una Convención de Shriners.

:08:54
Muy bien, señorita.
:08:56
- Barham.
- Al hotel, señorita Barham.

:08:59
Es casi hora de almorzar.

anterior.
siguiente.