The Patsy
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Ja sam zvezda,
i ja ih služim.

1:11:02
O, na to su mislili,
zvezdani sistem.

1:11:05
Instant konobar.
Uradi-sam posluga.

1:11:07
Posluga u sobi?
Pošaljite me u sobu.

1:11:09
Baš neka zvezda.
Moram da služim...

1:11:14
To je šampanjac.
1:11:18
Otvaraè.
1:11:21
Treba mi otvaraè za...
1:11:25
Nema otvaraèa za šampanjac.
1:11:28
Možda oni imaju otvaraè.
1:11:31
Èaša taman koliko treba.
Divnih èaša.

1:11:33
Imam sve, ali...
1:11:35
- Vidi...
- Nisam mogao...

1:11:36
Izvinite, nisam mogao
da naðem otvaraè.

1:11:39
Ne treba ti otvaraè
za šampanjac.

1:11:42
- Otvori.
- Rekao je da ga otvorim...

1:11:44
Da.
Ne znam...

1:11:46
To je baš zabavno,
zabava u komšiluku.

1:11:49
Da imamo hladno peèenje...
1:11:52
Hvala. Mora...
Hoæu reæi, što sam ga uzeo.

1:11:57
Baš ti hvala.
1:11:58
Ovde se ne koriste slamke...
1:12:01
Ovakve èaše se
bacaju u kamin i slome

1:12:03
pa kad pobegnu, dama može
da plaèe, kao u Princu Valijantu.

1:12:08
U zdravlje Stenlija Belta.
1:12:10
Proizvodu šest velikih umova
koji rade kao jedan.

1:12:14
Šest velikih umova.
Jedan, dva, tri, èetiri, pet, šest.

1:12:16
Šest velikih... To je...
Ti ispadaš jer...

1:12:19
A, ti si... Ja se ne raèunam.
1:12:21
On je šesti, ja nisam.
1:12:23
Dobro.
1:12:25
Hladno je.
Jasno, jer je led unutra.

1:12:31
Sada,
1:12:33
treba nam još proba.
1:12:34
Vraæamo se u "Kopa" kafe.
1:12:37
Mislim da treba da ga ugovorimo
1:12:40
veèe pre nego što je Salivan šou.
1:12:42
- Kako vam to zvuèi?
- Savršeno.

1:12:44
- Dobro mi zvuèi.
- U redu.

1:12:45
Dobro. Videæemo se sutra.
1:12:48
Laku noæ, svima.
1:12:50
- Laku noæ.
- Laku noæ.

1:12:51
- Laku noæ.
- Laku noæ.

1:12:54
Stenli...
1:12:56
Stenli?
1:12:58
Stenli?

prev.
next.