:18:00
Con Guerra Fría o sin ella,
y nosotros también.
:18:03
Y contrariamente a...
:18:05
Más tarde, por favor, ¿eh?
:18:08
Después.
:18:11
Contrariamente a ciertos rumores...
:18:13
...no estamos espiándonos mutuamente
por los misiles o las pruebas atómicas.
:18:18
Ese tipo de trabajo...
:18:21
Sr. Munceford.
:18:24
Esta sesión es por usted.
:18:27
Decía que ese trabajo puede
hacerse de forma más barata y fácil...
:18:31
...con un hombre y un U-2.
:18:34
Pero la línea DEW y las transmisiones
del NORAD es otra cosa.
:18:38
Sé que los soviéticos
las están grabando...
:18:40
...y que penetran nuestras defensas.
:18:43
También sospecho la ubicación
y la preparación de...
:18:46
...posición de misiles submarinos.
:18:48
Estos objetivos merecen
altos riesgos.
:18:51
Merece matar por ellos.
:18:53
¿Está diciéndonos que atacaría...
:18:56
- ...a los submarinos rusos?
- ¿Se le dan bien las lenguas?
:18:59
- El griego y el latín, señor.
- Ah, sólo el griego y el latín.
:19:03
¿Por qué lo pregunta?
:19:04
Tengo tres expertos en ruso
a bordo. Querría más.
:19:07
- ¿Sólo griego y latín me dice?
- Eso es todo.
:19:10
Capitán, ¿atacaría a un
submarino ruso?
:19:14
El mundo está en paz, Sr. Munceford.
:19:17
Su revista lo dice.
:19:21
Oí algo sobre usted
en el Pentágono.
:19:24
- ¿Sí? ¿El qué?
- No es nada malo.
:19:27
Su tripulación rechaza buenas
ofertas del sector privado.
:19:30
- Industria electrónica, etc...
- Sí.
:19:32
...para quedarse aquí.
:19:35
- ¿Por qué?
- Aparte de su destreza técnica...
:19:38
...son profesionales
de la Marina.
:19:41
Disculpe, señor,
pero eso no contesta la pregunta.
:19:43
- No lo cree usted, ¿eh?
- Pues no.
:19:47
Bueno, se lo diré de esta manera,
Sr. Munceford.
:19:53
Mantengo su interés...
:19:55
...por la caza.
:19:58
Hay algo muy emocionante
en la caza.