:15:00
Es mejor que mire el suministro de agua
para establecer un racionamiento.
:15:11
¿Cuánto tiempo calcula que
tendremos que quedarnos aquí?
:15:19
Bueno, cuento con que empiece
una búsqueda aérea en poco tiempo.
:15:27
Sí, bueno, no nos esperan
en Bengasi hasta. . . Bueno, ahora.
:15:40
Está hecho un organizador,
tu capitán.
:15:43
Sí, son todos iguales.
Un montón de cretinos engreídos.
:15:48
No deberías haberte alistado, ¿eh?
:15:50
Nunca lo hice. Soy lo que llaman
un niño-soldado. Mi padre me alistó.
:15:57
- ¿Ah, sí?
- Él trabajaba en unos baños públicos.
:16:01
21 de noviembre de 1 934.
:16:04
Mi madre me hizo un bizcocho
para mi cumpleaños.
:16:07
A la mañana siguiente, mi padre
me llevó derecho a los barracones.
:16:11
"Estarás bien aquí", dijo.
"Te gustará. Eso lo sé" .
:16:18
¿En 1 934? Pero no tenías que pasarte
en el ejército toda la puñetera vida, ¿no?
:16:23
No sé.
:16:25
Una cosa te lleva a la otra, ¿no?
:16:40
¡Oye, Fritz!
:16:42
Préstanos el libro cuando acabes,
¿de acuerdo?
:16:46
No creo que te resulte
interesante.
:16:48
Oh, a propósito,. . .
:16:51
. . .me llamo Dorfmann,
Heinrich Dorfmann.
:16:55
Vaya. ¿No me digas?
:16:59
Sí.