The Sand Pebbles
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
- Baš me briga je li me poštuje.
- Bolje bi bilo da te je briga!

:26:04
- Ne bismo mogli bez njega.
- Bogami, ja bez njega mogu.

:26:18
- Tko ovdje radi za koga?
- Tako stoje stvari.

:26:21
Želiš li kulija za dno, traži ga od Chiena.
Za palubu, traži ga od Pappy Tunga.

:26:28
Boss svih kulija je Lop-eye Shing.
Kapetan neke vrste.

:26:32
- Kao što je Collins za posadu.
- Da?

:26:34
- Kako je sve to zapoèelo?
- Odavno je tako, prije nego sam došao.

:26:40
Kinezi su se ovdje okupljali
u sampanima i tukli za otpatke.

:26:44
Nije moglo tako, pa je kuhar s jednim
od njih sklopio ugovor. Ma daj, hajde.

:26:50
Opusti se, ha?
:26:52
Uskoro nisu samo skupljali otpatke,
veæ su strugali lonce i prali suðe.

:26:56
Za tjedan dana, svaki kuhar imao
je kineskog pomoænika koji sve radi.

:26:59
Zatim su poèeli spavati u kuhinji.
:27:03
A onda su se za stalno nastanili na brodu.
:27:06
- Naravno, neslužbeno.
- Hej, kako ih plaæate?

:27:09
Vrlo malo. Malo tu, malo tamo. Država
zbog toga neæe propasti. Imaš vremena?

:27:14
- Da.
- Doði. Pokazat æu ti.

:27:17
Žive gdje je nekad bila posada.
:27:25
Nikad ovdje ne zalazimo. Èak ni kapetan.
:27:32
Daj. Dosta je veæ ugleda za danas izgubio.
:27:40
Želiš li nekoga udariti,
udari ga nogom. Nikad ih ne diraj rukom.

:27:44
Ne sprijateljuj se s njima.
To donosi neprilike.

:27:46
- Oni rade sve poslove?
- Tako je.

:27:48
To nam daje vremena za stražu na
gornjoj palubi i naše osnovne dužnosti.

:27:52
Ložaèi i strojari
ne stražare na gornjoj palubi.

:27:54
- Na ovom brodu svi to moraju.
- Što nam je osnovna dužnost?

:27:59
- Borba.
- Protiv koga?


prev.
next.