:26:01
- Ba me briga je li me potuje.
- Bolje bi bilo da te je briga!
:26:04
- Ne bismo mogli bez njega.
- Bogami, ja bez njega mogu.
:26:18
- Tko ovdje radi za koga?
- Tako stoje stvari.
:26:21
eli li kulija za dno, trai ga od Chiena.
Za palubu, trai ga od Pappy Tunga.
:26:28
Boss svih kulija je Lop-eye Shing.
Kapetan neke vrste.
:26:32
- Kao to je Collins za posadu.
- Da?
:26:34
- Kako je sve to zapoèelo?
- Odavno je tako, prije nego sam doao.
:26:40
Kinezi su se ovdje okupljali
u sampanima i tukli za otpatke.
:26:44
Nije moglo tako, pa je kuhar s jednim
od njih sklopio ugovor. Ma daj, hajde.
:26:50
Opusti se, ha?
:26:52
Uskoro nisu samo skupljali otpatke,
veæ su strugali lonce i prali suðe.
:26:56
Za tjedan dana, svaki kuhar imao
je kineskog pomoænika koji sve radi.
:26:59
Zatim su poèeli spavati u kuhinji.
:27:03
A onda su se za stalno nastanili na brodu.
:27:06
- Naravno, neslubeno.
- Hej, kako ih plaæate?
:27:09
Vrlo malo. Malo tu, malo tamo. Drava
zbog toga neæe propasti. Ima vremena?
:27:14
- Da.
- Doði. Pokazat æu ti.
:27:17
ive gdje je nekad bila posada.
:27:25
Nikad ovdje ne zalazimo. Èak ni kapetan.
:27:32
Daj. Dosta je veæ ugleda za danas izgubio.
:27:40
eli li nekoga udariti,
udari ga nogom. Nikad ih ne diraj rukom.
:27:44
Ne sprijateljuj se s njima.
To donosi neprilike.
:27:46
- Oni rade sve poslove?
- Tako je.
:27:48
To nam daje vremena za strau na
gornjoj palubi i nae osnovne dunosti.
:27:52
Loaèi i strojari
ne straare na gornjoj palubi.
:27:54
- Na ovom brodu svi to moraju.
- to nam je osnovna dunost?
:27:59
- Borba.
- Protiv koga?