Torn Curtain
prev.
play.
mark.
next.

:07:04
VAŠA KNJIGA JE SPREMNA
Kanalgejd 14, Kopenhagen

:07:09
Pa, nisam bio budan jutros.
Voleo bih da pošaljem odgovor.

:07:13
Izvolite, gospodine.
- Hvala.

:07:19
Knjižara Elmo, Kanalgejd 14,
Kopenhagen

:07:34
Poruka je upravo stigla.
:07:37
Hotel Danglater, Kopenhagen,
sutra u 09 h. Armstrong.

:08:12
Dragi, imamo spojene sobe.
- To se zove skandinavska sposobnost.

:08:17
Hoæeš li da te raspakujem?
- Radije æu sam.

:08:21
U redu.
:08:28
Halo? Bojim se da
je sada zauzet.

:08:33
Ja sam gðica Šerman,
njegova asistentkinja.

:08:36
Da mu prenesem poruku?
Momenat samo, molim vas.

:08:39
Majkl, neko iz knjižare
te traži.

:08:43
Kaži im da æu biti tamo za
par minuta. - Doæi æe tamo.

:08:46
Halo?
:08:48
Ne, centrala,
prièala sam na ovoj liniji.

:08:52
Ta skandinavska sposobnost.
Prekinuli su vezu.

:08:56
Pominju neki radiogram.
- Ne meni.


prev.
next.