Cool Hand Luke
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Ce-am facut cu mine însumi
e problema mea.

:39:04
Oh, nu, nu e, Luke.
Nu esti singur!

:39:08
Oriunde mergi, eu sunt cu tine.
:39:12
Si John, de asemenea.
:39:15
Nu te-ai gândit niciodata
ca ar fi o sarcina prea grea?

:39:20
Ei, noi întotdeauna am crezut ca tu
esti destul de puternic pentru a o duce.

:39:26
Ne-am înselat?
:39:28
Nu stiu.
:39:31
Ei, lucrurile nu sunt
niciodata în felul în care...

:39:33
...ele par, Arletta, stii asta.
:39:34
Omul trebuie sa mearga
pe propriul sau drum.

:39:36
Stii, abia am ajuns...
:39:39
...sa te iubesc si trebuie sa-ti dau drumul.
:39:44
Stiu.
:39:47
Nu te întreb ce-ai de gând
când vei iesi fiindca...

:39:50
...nu voi mai fi atunci si
nu mai conteaza.

:39:57
N-ai vrut niciodata sa traiesti de-a pururi.
:39:59
Adica, n-a fost chiar asa un iad de viata.
:40:02
Am avut...si timpuri bune cândva.
:40:06
Batrânul tau, Luke...
:40:08
...n-a fost prea bun
la a-mi sta prin preajma...

:40:11
...dar, drace, m-a facut sa râd.
:40:17
M-ar fi placut sa-l cunosc,
în felul cum mi-ai vorbit tu de el.

:40:30
Te-ar fi dezamagit.
:40:48
Ce n-a mers bine?
:40:50
Nimic. Totul e cum trebuie.
:40:55
Arletta, eu am încercat.
:40:58
Am vrut sa...

prev.
next.