1:46:03
- Sceriffo, vogliamo parlarle.
- Che cosa c'è che non va?
1:46:06
- Un sacco di cose.
- Jason ha preso Saul, mio marito.
1:46:08
- L'ha preso?
- Sì, ce l'hanno loro.
1:46:11
Dovevi dire alla tua famiglia
di stare attenta.
1:46:13
Dobbiamo dar da bere al bestiame,
sig. Thornton.
1:46:17
C'era un ragazzo messicano con Saul.
È ritornato con un messaggio.
1:46:20
Non uccideranno Saul, se papà
gli darà i diritti per l'acqua.
1:46:24
- Lo farà?
- Non ha scelta.
1:46:26
Lo sa che non ci ridaranno mai Saul.
1:46:29
Jason non vuole avere Saul
né tuo padre tra i piedi
1:46:32
a testimoniare
come ha ottenuto l'acqua.
1:46:35
- Deve fare qualcosa, sceriffo.
- Non le ha seguite nessuno.
1:46:39
- Quando incontreranno vostro padre?
- Stasera.
1:46:42
Alle 8. Porteranno Jason al saloon
in cambio dell'atto di trasferimento.
1:46:45
Hanno detto che uccideranno Saul,
se qualcuno interferisce.
1:46:48
È quello che aveva detto di Jason,
vero, che l'avrebbe ucciso?
1:46:52
- E non l'ha fatto.
- No, non l'ha fatto.
1:46:55
- Che cosa farà adesso?
- Loro hanno McLeod,
1:46:58
degli uomini e tuo fratello.
Guardati in torno.
1:47:02
Noi abbiamo due storpi,
un giovincello e un vecchio rompi...
1:47:05
- Ammazza indiani.
...ammazza indiani.
1:47:07
Come faccio a sapere cosa farò?
1:47:10
Torna a casa e di' a tuo padre
1:47:13
che faremo tutto il possibile,
1:47:15
ma sta a lui decidere
se cedere o no.
1:47:19
È colpa mia. Se non t'avessi sparato,
questo non sarebbe successo.
1:47:23
- Ci proverà?
- Sì, signora. Ci proverò.
1:47:26
Ora ce ne andiamo.
1:47:34
Beh, sceriffo, che cosa faremo?
1:47:37
Non lo so, Bull.
1:47:40
Come ho detto alla signora,
non lo so.
1:47:55
Sei in grado di colpire qualcosa?
1:47:57
Se mi ci avvicino abbastanza.
Caricala, va bene?