The Night of the Generals
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Doar partea de jos,
pantalonii.

:09:06
De ce eºti aºa de înspãimântat
de ceea ce ai vãzut?

:09:09
Pentru cã era o uniformã, domnule.
:09:12
La fel ca a dumneavoastrã.
Ca a mea?

:09:14
Un ofiþer german?
Omul ãsta e un mincinos.

:09:17
Ofiþerii germani pot comite crime
la fel ca oricine altcineva.

:09:20
Asta e tot ce ai vãzut?
:09:22
Cã pantalonii erau la fel ca ai mei?
:09:26
Exact ca ai mei?
Nu.

:09:29
Nu chiar exact, domnule. Nu.
:09:33
Aveau o...
:09:35
Aveau o dungã roºie latã,
de-a lungul piciorului.

:09:37
Minte.
:09:40
Eºti conºtient de faptul cã numai
generalii germani poartã o dungã roºie latã?

:09:44
Da, domnule. De aia îmi e fricã.
:09:48
Vãd.
:09:50
E imposibil.
Nimic nu e imposibil.

:09:54
Un general german.
Ia uite, ca sã vezi...

:09:57
Nu cred cã e cazul sã luãm
aceastã mãrturie în serios.

:10:00
În fond, era întuneric pe scãri.
Domnule, vã jur...

:10:03
Vã jur, cã spun adevãrul.
:10:06
ªi eu te cred, pânã la proba contrarie.
:10:10
De ce ar spune o minciunã periculoasã?
Vreau o anchetã completã.

:10:13
Dar ce se întâmplã dacã
criminalul chiar e un general?

:10:18
Ce se întâmplã? Justiþia e oarbã,
dragul meu inspector.

:10:22
Justiþia nu vede dunga roºie sau ºnurul auriu,...
:10:25
...dar justiþia poate auzi uneori
þipatul unei femei ucise.

:10:28
Dacã un general e responsabil,
va trebui sã-l spânzurãm.

:10:35
Nu te îngrijora, Liesowski,
responsabilitatea e a mea.

:10:38
Noapte bunã.
:10:42
LIESOWSKl: Domnule inspector Morand,
nu mã puteþi acuza...

:10:44
...pentru cã nu-mi amintesc un caz
petrecut, acum aproape o generaþie.

:10:48
Dar, dupã cum se spune,
justiþia are un braþ lung.

:10:51
Sunt... sunt 23 de ani de atunci.
:10:55
Dumnezeule, cum trece timpul.
:10:57
Când am plecat din poliþie,
imediat dupã rãzboi...


prev.
next.