2001: A Space Odyssey
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:58:01
Seus trabalhos não serão utilizados
até nos aproximarmos de Júpiter.

:58:01
Seus trabalhos não serão utilizados
até nos aproximarmos de Júpiter.

:58:05
Dr. Poole, como é que é
enquanto se está em hibernação?

:58:05
Dr. Poole, como é que é
enquanto se está em hibernação?

:58:09
É exatamente como estar adormecido.
Você não tem senso de tempo.

:58:09
É exatamente como estar adormecido.
Você não tem senso de tempo.

:58:13
A única diferença é que
você não sonha.

:58:13
A única diferença é que
você não sonha.

:58:15
Como eu entendi, você respira
apenas uma vez por minuto. É verdade?

:58:15
Como eu entendi, você respira
apenas uma vez por minuto. É verdade?

:58:20
Certo, e o coração bate
três vezes por minuto.

:58:20
Certo, e o coração bate
três vezes por minuto.

:58:22
A temperatura do corpo é normalmente abaixada em 3 graus.
:58:22
A temperatura do corpo é normalmente abaixada em 3 graus.
:58:26
O sexto membro da tripulação
não se preocupa...

:58:26
O sexto membro da tripulação
não se preocupa...

:58:30
...com os problemas da hibernação...
:58:30
...com os problemas da hibernação...
:58:32
...porque ele é a última geração
de inteligência artificial:

:58:32
...porque ele é a última geração
de inteligência artificial:

:58:35
O computador HAL 9000,
o qual pode reproduzir...

:58:35
O computador HAL 9000,
o qual pode reproduzir...

:58:40
... penso que alguns especialistas preferem
usar a palavra ''mímica''...

:58:40
... penso que alguns especialistas preferem
usar a palavra ''mímica''...

:58:43
...a maioria das atividades
do cérebro humano...

:58:43
...a maioria das atividades
do cérebro humano...

:58:45
...com uma incalculável maior
velocidade e confiabilidade.

:58:45
...com uma incalculável maior
velocidade e confiabilidade.

:58:49
A nossa próxima conversa com o
computador HAL 9000...

:58:49
A nossa próxima conversa com o
computador HAL 9000...

:58:53
... a quem, como soubemos,
é chamado de ''Hal. ''

:58:53
... a quem, como soubemos,
é chamado de ''Hal. ''

:58:57
Olá, Hal.
Como estão as coisas?

:58:57
Olá, Hal.
Como estão as coisas?

:58:59
Boa noite, Mr. Amer.
Tudo está indo perfeitamente bem.

:58:59
Boa noite, Mr. Amer.
Tudo está indo perfeitamente bem.

:59:03
Hal, você tem uma enorme
responsabilidade nessa missão...

:59:03
Hal, você tem uma enorme
responsabilidade nessa missão...

:59:06
...talvez a maior
que qualquer indivídio da missão.

:59:06
...talvez a maior
que qualquer indivídio da missão.

:59:10
Você é o cérebro e o
sistema nervoso da nave.

:59:10
Você é o cérebro e o
sistema nervoso da nave.

:59:13
Suas responsabilidades incluem
cuidar dos homens em hibernação.

:59:13
Suas responsabilidades incluem
cuidar dos homens em hibernação.

:59:17
Isso já te causou algum tipo
de insegurança?

:59:17
Isso já te causou algum tipo
de insegurança?

:59:20
Deixe-me colocar desta maneira, Mr. Amer.
:59:20
Deixe-me colocar desta maneira, Mr. Amer.
:59:23
A série 9000 é
o mais confiável computador já produzido.

:59:23
A série 9000 é
o mais confiável computador já produzido.

:59:28
Nenhum computador 9000 jamais deu
uma informação errada ou distorcida.

:59:28
Nenhum computador 9000 jamais deu
uma informação errada ou distorcida.

:59:33
Nós todos somos, nos termos
práticos das palavras...

:59:33
Nós todos somos, nos termos
práticos das palavras...

:59:36
...à prova de defeito e incapaz de erros.
:59:36
...à prova de defeito e incapaz de erros.
:59:40
Hal, a despeito do seu enorme intelecto
você já se frustrou...

:59:40
Hal, a despeito do seu enorme intelecto
você já se frustrou...

:59:43
...pela sua dependência de pessoas
para realizar ações?

:59:43
...pela sua dependência de pessoas
para realizar ações?

:59:47
Nem um pouco.
:59:47
Nem um pouco.
:59:49
Eu gosto de trabalhar com pessoas.
:59:49
Eu gosto de trabalhar com pessoas.
:59:51
Eu tenho um relacionamento estimulante
com o Dr. Poole e o Dr. Bowman.

:59:51
Eu tenho um relacionamento estimulante
com o Dr. Poole e o Dr. Bowman.

:59:56
Minhas responsabilidades abrangem
toda a operação da nave...

:59:56
Minhas responsabilidades abrangem
toda a operação da nave...


anterior.
seguinte.