2001: A Space Odyssey
к.
для.
закладку.
следующее.

1:05:05
На этот вопрос
трудно ответить.

1:05:07
Ты не возражаешь если мы
зто обсудим, Дейв?

1:05:10
Нет, никаких возражений.
1:05:13
Конечно, все знали
о весьма странных слухах...

1:05:16
...витавших в воздухе
ещё до нашего отлёта.

1:05:20
Поговаривали, будто
на Луне что-то раскопали.

1:05:24
Я никогда не воспринимал
зти истории всерьез...

1:05:28
...однако, учитывая ряд других
имевших место событий...

1:05:32
...я понял, что мне трудно
выкинуть всё зто из головы.

1:05:35
Например...
1:05:37
...все наши приготовления были
окружены большой секретностью.

1:05:42
И какую мелодраму устроили
из доставки д-ров Хантера...

1:05:45
...Кимбалла и Каминского на борт...
1:05:47
...в состоянии анабиоза, после
их четырехмесячной подготовки.

1:05:53
Ты работаешь над психологическим
портретом экипажа?

1:05:57
Конечно, работаю.
1:05:58
Извини.
Знаю, зто немного глупо.

1:06:03
Погоди.
1:06:04
Погоди.
1:06:07
Я только что обнаружил
сбой в блоке АE-35.

1:06:12
Это приведет к полной остановке
через 72 часа.

1:06:18
-Операционный ресурс остался?
-Да.

1:06:21
И все останется без изменений
до полной остановки.

1:06:24
У нас есть 72 часа?
1:06:26
Да. Эти данные
абсолютно надежны.

1:06:31
Тогда мы все наладим.
Я поработаю вместе с Фрэнком...

1:06:34
...и доложим в Центр управления.
Скопируй это на жесткий диск.


к.
следующее.