Madigan
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Egykor ebéd Mrs Harriet Dorrnnal
a rendõrség Atlétikai Ligájától.

:17:07
- A Bethesda Fountain Caféban.
- Rendben.

:17:09
- Háromkor Dr Taylor, a fia ügyében.
- Emlékszem.

:17:13
Négykor...
:17:15
Késõbb is ráér, Marvin.
:17:19
Jó reggelt, rendõrfõnök úr.
:17:33
Üljön le, Earl.
:17:43
Kezdjük az elején.
:17:46
Volt egy lehallgatónk azon a George Mulleren.
:17:50
Shafer õrmester ügyének
kivizsgálásával kapcsolatban?

:17:54
lgen, uram.
:17:55
Mullernek van ez a grillbárja
a 18-as körzetben.

:17:58
Kaptunk egy tippet,
hogy ismert prostituáltak járnak oda.

:18:02
Több ismert gyanús alak,
akik nem szívesen mutatkoznak,

:18:05
gyakran találkozott ott.
:18:07
Lehallgattunk egy nyilvános telefont
Muller egyik garázsában.

:18:11
Különbözõ beszélgetéseket rögzítettünk.
:18:15
Míg ezeket hallgattam,
meghallottam ezt a hangot.

:18:21
Folytassa, Earl.
:18:23
Mint mondtam, rendõrfõnök úr,
meghallottam ezt a hangot...

:18:27
Tudja, hogy a fõfelügyelõ
sajátos hangon és módon beszél.

:18:42
Kötelességemnek éreztem
felhívni erre a figyelmét, rendõrfõnök úr.

:18:54
Van kétsége afelõl, hogy a hang
a szalagon Charley Kane hangja?

:18:59
Mint mondtam, a fõfelügyelõ...

prev.
next.