Battle of Britain
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Koje smo zarobili
kod Dunkirka.

:22:05
Naše "Štuke" æe izaæi
na kraj s tim.

:22:09
Oprostite, generale, zašto bi?
:22:11
Ako budu znali da stižemo,
utoliko bolje.

:22:14
Neæemo ih morati tražiti.
:22:17
Piloti su odlièno
raspoloženi, generale!

:22:19
Vidim i sam, Osterkamp!
:22:21
Samo sam htio reæi...
:22:23
da ne treba dugo
èekati, generale!

:22:25
Mogli bi poèeti puno
prije nego što mislite.

:22:27
Molim vas, gospodo!
:22:30
Idemo, Falke!
:22:31
Hvala, generale!
:22:39
Ovo odgaðanje je
neoèekivana sreæa za nas.

:22:42
Mislim, pregazili su Francusku,
a onda se zaustavili.

:22:46
Mogli su doæi ravno ovamo.
:22:48
Znate, prema posljednjim
obavještajnim podacima...

:22:51
...gospodin Hitler
razgleda Francusku.

:22:56
Pravo vrijeme za to.
:22:58
Ne, baš to mislim:
na odmoru je.

:23:01
Ne žalim se, ministre.
:23:02
Ne, ne, ozbiljno, Dowding...
:23:04
...to je važno za moral!
:23:07
Sreo sam se sa Beaverbrookom
u ponedjeljak.

:23:08
Sada æe biti u moguænosti
da nam isporuèuje

:23:11
preko sto lovaca tjedno.
:23:14
Pa, poslije našeg susreta...
:23:17
Volio bih da mogu Kabinetu
:23:19
saopæiti da imate
vjere koliko i ja.

:23:23
Prokletstvo, èovjeèe,
imamo 650 aviona.

:23:27
A oni imaju 2500, zar ne?
:23:31
Neæe nagrnuti istovremeno,
a mi imamo i radar.

:23:35
Churchill izuzetno
vjeruje u radare.

:23:37
Oni su od životne važnosti,
ali neæe obarati avione.

:23:41
Moram primijetiti da baš
ne zraèite optimizmom.

:23:46
S Božjom pomoæi,
ministre, izdržat æemo.

:23:49
Shvaæam. Dakle, prenijet æu Kabinetu...
:23:53
da vjerujete u radar
i molite Boga... je li tako?

:23:56
Puno toènije je obrnuto.
:23:59
Vjerujem u Boga,
i molim za radar.


prev.
next.