MASH
prev.
play.
mark.
next.

:27:09
- Zdravo.
- Tko je to?

:27:10
To je Trapper. Hajde da ovo skinemo.
:27:13
Idiote. Rekao sam ti iglu za srce.
:27:18
- Hoæete li da pozovem bolnièarku?
- Prekasno je, Boone. Ubio si ga.

:27:52
Na mjestu odmor. Ovo je bojnik O'Houlihan,
nova glavna sestra.

:27:55
Ovdje obavljamo prljavi dio posla.
:27:57
- Bojnik Murrhardt.
- Gazu.

:27:59
- Zdravo.
- Zdravo, bojnièe.

:28:01
Dennis. Ne sjeæate se?
Ponio sam vaš prtljagu s aerodroma.

:28:05
- O, da. Zdravo, Dennis.
- Zdravo.

:28:08
- Ovo je bojnik Black.
- Zdravo, bojnièe Black.

:28:11
- Zdravo, Ja sam Ružni John koji pušta plin.
- O... Ružni John.

:28:15
O, to si ti, Judson. Bojnièe Sacks.
:28:18
- Bojnièe Sacks. Kako se odvija operacija?
- Šalite se?

:28:22
Škare.
:28:25
- A ovo je bojnik Knocko McCarthy.
- Bojnik. A, tako.

:28:30
A sada æu vam pokazati
ostatak operacije, oprostite na izrazu.

:28:38
Ovo je predoperacijski odio.
:28:40
Uzet æu to - ovo je postoperacijski odio -
ako nemate ništa protiv.

:28:45
O, Vollmer, pobrini se za ovo, hoæeš li?
:28:48
- Završio si za danas?
- Da, zašto?

:28:50
Dobro. Dobro. Samo provjeravam
imaš li vremena za oporavak.

:28:57
- Svinjo!
- Trapper! Bojnièe Mclntyre! Što se...?


prev.
next.