:33:02
Misli, hoæe li preivjeti?
:33:04
Ostat æe na ivotu.
:33:06
Nadam se da æe kad se probudi
sutra ujutro netko biti uz njega
:33:11
i reæi mu da vie nema nita meðu nogama.
:33:15
Syngman Rhee se jeftino izvukao.
:33:16
- Bojnik Burns uopæe nije zadovoljan.
- To me ne èudi.
:33:20
Frank Burns se ne snalazi
u operacijskoj dvorani.
:33:24
On nema pojma o tijelu.
:33:26
I, ako ste ita primijetili, nije vam moglo
promaæi daje Frank Burns idiot.
:33:30
Potpuno je neuraèunljiv
i uasno je lo kirurg.
:33:34
Naprotiv, primijetila sam da bojnik
Burns nije samo dobar kirurg,
:33:41
- veæ i dobar vojni kirurg.
- Jeste li zavrili?
:33:44
Vidjela sam i da vas bolnièarke,
doèasnici i vojnici oslovljavaju s "Otrooki".
:33:49
Pa to mi je ime. Otrooki.
:33:51
Takva intimnost nespojiva je
s maksimalnom uèinkovitoæu.
:33:54
Ma, ne budite smijeni, bojnièe.
:33:58
Izgubio sam apetit za jastoga.
Shvaæate li to?
:34:02
Vraæam se u krevet i
ispit æu gotovo cijelu bocu viskija.
:34:06
U normalnim okolnostima,
buduæi da ste atraktivni,
:34:10
pozvao bih vas da podijelimo krevet
i moda biste pristali.
:34:15
No izgubio sam volju. Vi ste,
to se kae, obièan vojni klaun.
:34:25
Èudi me daje tako iskvarena osoba
:34:27
dospjela na tako odgovoran vojni poloaj.
:34:31
Pozvali su ga u vojsku.
:34:48
- Radaru!
- Aktovka, gospodine.
:34:50
- Idete do Hammonda.
- Provest æu dan s Hammondom.
:34:53
- Bojnik Burns preuzima zapovijed.
- Bojnik Burns preuzima zapovijed.
:34:56
- Sretno.
- Vidimo se ujutro.
:34:59
- Posljednje upute ljudstvu?
- Radar je dobio potrebne informacije.