1:13:02
-U èemu je problem?
Sve to prièamo je...
1:13:04
...da ne jurimo dok ne budemo spremni.
1:13:07
Daj mu dan vie.
1:13:09
Samo jedan dan.
1:13:11
Iskrcavanje je u toku.
1:13:13
Idemo za Mesinu.
1:13:15
I stiæi æemo tamo pre
Montgomerijevih momaka.
1:13:18
-ta je to toliko vano?
-Generale Truskot...
1:13:23
...ako ti savest ne dozvoljava
da vodi ovu operaciju...
1:13:26
...naæi æu nekoga ko æe moæi.
1:13:28
Generale, vaa je privilegija da me
smenite kada god poelite.
1:13:33
Ovaj meè neæe biti odloen.
1:13:38
Ima pitanja?
1:13:45
Ne, gospodine.
1:13:47
Dobar si èovek, Luciane.
1:13:49
Ne eli biti
suvie konzervativan.
1:13:52
Seti se ta je
Frederik veliki rekao:
1:13:55
''L 'audace, I'audace!
Toujours I'audace!''
1:14:01
Idi popij piæe.
1:14:04
Izvinite, gospodine, ali neæu piti
narednih nekoliko dana.
1:14:12
Ako se neto bude desilo sa tim ljudima,
voleo bih da budem sa njima.
1:14:19
Ti ne ide zato, zaboravi na to.
1:14:22
Veruje da je Truskot u pravu?
1:14:26
Ne.
1:14:28
Ali se kocka sa
ivotima tih momaka...
1:14:31
...samo da bi pobedio
Montgomerija do Mesine.
1:14:35
Ako uspe u ovome ispaæe heroj,
ali ako ne... .
1:14:39
ta se deava sa njima?
Obiènom borbenom vojniku.
1:14:43
On ne deli tvoje snove
o slavi, on je ovde zaglavio.
1:14:48
Preivljava svaki dan, dan-po-dan,
gurajuæi se sa smræu.
1:14:56
Postoji jedna velika razlika
izmeðu tebe i mene, Dord.