1:04:04
Prezident u to se mnou
projednával.
1:04:08
Poslal osobní poselství
pøímo císaøi.
1:04:11
Ale a pøijde ta poslední
èást, rád bych ji vidìl.
1:04:15
- Dobrou noc, veliteli.
- Dobrou noc, pane.
1:04:28
Mìla jsem hlad. Ty urèitì taky.
1:04:30
Dìkuji, drahá.
1:04:35
Nic mi neøekne?
1:04:38
Ani náznak?
1:04:43
To vypadá na
konec svìta.
1:04:47
Admirál Stark mluvil s prezidentem.
1:04:50
A co øíkal prezident?
1:04:55
Poslal osobní poselství
pøímo císaøi.
1:05:26
Gordy.
1:05:29
Ráno dorazí ty B-17
z Kalifornie.
1:05:32
Rádio Honolulu bude vysílat
celou noc
1:05:35
kvùli navigaci letadel.
1:05:36
Take my dva budeme na kontrolní
vìi pøesnì v 7.30.
1:05:40
Ano, pane.
1:05:50
- Tylere, mám pro tebe práci.
- Pane.
1:05:54
Hlas se v novém radarovém centru
ve Fort Shafter ve 4.00.
1:05:58
Ve 4.00 ráno?