:16:00
Jeg kunne ikke komme ut.
:16:02
Jeg var nødt til å gå inn igjen.
Så sier gutten det var falsk alarm.
:16:07
Jeg ville jaggu drepe den ungen.
:16:11
Jeg var så rasende
at jeg ville drepe ham.
:16:13
Så spiller vi videre.
Jeg taper 400 dollar.
:16:17
Og der sitter Frankie Bones. Jeg har
skyldt ham 1300 i syv-åtte måneder.
:16:23
Jeg kan ikke engang
gå på Hester Street for ham.
:16:26
Han venter på meg. Jeg kommer
ikke unna. Han ser at jeg taper.
:16:31
Så prikker han meg på skulderen,
som en hauk:
:16:34
''Stopp nå. Du taper.
Gi meg pengene mine.''
:16:37
''Nei, la meg vinne dem tilbake.
Jeg har stor gjeld.''
:16:43
''Jeg gir faen.
Gi meg pengene.''
:16:45
Jeg ga ham 200, og så tapte jeg.
:16:48
Jeg var litt deprimert.
Men du gidder ikke høre alt dette.
:16:52
For å gjøre en lang historie kort -
:16:55
- så gikk jeg ut og kjøpte
nytt slips og denne skjorta.
:17:00
Er den ikke fin?
:17:02
Michael driter i om du er deprimert.
Han er ikke presten din.
:17:06
Hvorfor kjøper du klær
når du har gjeld?
:17:09
Jeg betaler ham neste uke!
:17:12
Du snakker mye og gjør lite.
Hvor mye har du der?
:17:16
Rundt 40 dollar.
Hva gjør du?
:17:22
Det er bare omkring 40 dollar.
:17:28
Hva gjør du?
:17:29
Jeg passer på dem for deg,
til du har betalt neste avdrag.
:17:34
Jeg har jo bare litt over 40 dollar.
:17:37
Bli med meg neste tirsdag,
så gir jeg deg lønna mi.
:17:43
Æresord.
:17:45
Jeg får 110 dollar.
Du gir dem til Mike.
:17:48
Gi meg litt penger.
Vi skal ha et godt knull.
:17:51
Jeg møtte de rypene på Café Bizarre.
Jeg vet vi får en tur i køya.
:17:56
Hun Weintraub er skikkelig deilig.
Jeg vil gi henne en ordentlig tur.