:07:01
He also wished me
to thank you again
:07:03
for saving the honor of the British
garrison in Jordan.
:07:04
Now...
:07:06
The brigadier's confession
was opportune.
:07:09
I say, how did you do it?
:07:09
...here is the compartment
you share with...
:07:11
Was it the old thumbscrew,
you know, the rack?
:07:13
Ja, and here is
my number seven bed.
:07:14
Yes. Well, you'll be able to rest
as soon as you get to Stamboul.
:07:17
Yes, your number seven.
:07:19
Tell me about number eight.
:07:20
The...
:07:21
Is filled with Miss Debenham,
:07:21
The church of Santa Sofia
is absolutely magnificent.
:07:25
You have seen it?
:07:26
a very nice young lady from Baghdad,
:07:27
No.
:07:29
where she teach English shorthand
to children,
:07:31
Come on.
:07:33
to forward children.
:07:35
Move. Come on.
:07:35
After the train left Vinkovci,
did she leave her berth?
:07:37
Get up. Come on.
:07:41
Chop-chop.
:07:42
Ne, she sleep just like me.
:07:45
If you were fast asleep, how could
you be so sure she did not leave?
:07:50
I hope we did the right thing booking
you into a hotel on the European side
:07:50
In Shimoga Mission,
I can hear snake breathe.
:07:53
rather than the Asian side.
:07:55
I have no prejudice against
either continent.
:07:56
I would know.
:07:57
Good. And did you leave your room?
:08:00
Ne, not till morning, in my bed gown.
:08:01
The... The crossing
should be pleasant.
:08:04
The Bosporus is always calm.
:08:05
Is your bed gown white
with red animals?
:08:08
You have crossed by the ferry?
:08:10
Ne, is Jaeger.
:08:11
No.
:08:13
And Miss Debenham's bed gown?
:08:17
Den var em lila.
:08:20
- Oh, like the French "lilas", "lilac".
- Ja.
:08:22
Welcome, Colonel Arbu...
:08:23
- Just det lila, just det lila.
- Lila, lila.
:08:25
Arbu... Arbut...
:08:26
Good. And why are you making
this trip, Miss Ohlsson?
:08:28
Arbuthnott.
:08:31
Just as always, money,
money for mission.
:08:33
The Bosporus Ferry will shortly
depart for Istanbul Sirkeci Station,
:08:35
Good. Good.
:08:37
connecting with the Orient Express.
:08:37
When this is all over, mademoiselle,
:08:39
I promise that I shall make you
an emolument.
:08:43
God will find you a reward.
:08:48
Not now.
:08:48
Tack så mycket. Tack. Tack.
:08:49
Not now. When it's all over.
When it's behind us. Then.
:08:56
Monsieur, she did it.