The Godfather: Part II
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:11:00
- Jste?
- Ne, nejsem.

:11:03
Vypovìdìl, že jste osobnì
zodpovìdný

:11:06
za vraždu kapitána newyorské
policie v roce 1947

:11:10
a také muže jménem
Virgil Sollozzo.

:11:14
- Popíráte to?
- Ano, popírám.

:11:16
Je pravda, že v roce 1950
:11:19
jste zosnoval vraždy hlav takzvaných
"pìti rodin" v New Yorku,

:11:24
abyste získal a upevnil
svou zloèineckou moc?

:11:28
- Všechno je to lež.
- Pane Questadte.

:11:31
Vlastníte vìtšinový podíl ve tøech
hlavních hotelech v Las Vegas?

:11:37
Ne, to je lež. Vlastním akcie
pár hotelù ve Vegas, ale málo.

:11:44
Vlastním také akcie IBM a IT&T.
:11:48
Podílíte se na provozování hazardních
her nebo na obchodu s narkotiký?

:11:55
Ne, nikoliv.
:11:57
Senátore, mùj klient by rád
pøeèetl prohlášení.

:12:01
Pane pøedsedo, myslím, že
prohlášení je ted' bezpøedmìtné.

:12:06
Pane, mùj klient odpovìdìl na
každou otázku výboru s upøímností.

:12:12
Nevyužil 5. dodatek, tak by mìl
být vyslyšen!

:12:19
Dovolím, aby pan Corleone pøeèetl
své prohlášení. Zaprotokoluji ho.

:12:26
V nadìji, že oèistím jméno
své rodiny

:12:29
a dám svým dìtem nárok
na život v Americe

:12:33
bez poskvrny jména
a pùvodu,

:12:36
jsem se dostavil pøed tento výbor
a otevøenì s ním spolupracoval.

:12:42
Považuji za velké zneuctìní, že
musím vyvracet, že jsem zloèinec.

:12:48
Rád bych, aby se zaprotokolovalo
toto:

:12:52
Že jsem sloužil své zemi èestnì
ve 2. svìtové válce

:12:56
a byl ocenìn námoøním køížem
za obranu své vlasti.


náhled.
hledat.