:41:00
Italo-Amerikanci bili pioniri
u odbrani i izgradnji ove drave.
:41:04
Oni su moralna snaga
i jedan od stubova ove zemlje.
:41:15
Uveren sam da se svi slaemo
sa naim potovanim kolegom.
:41:19
Gospodine Korleone, upoznati ste
sa svojim zakonskim pravima.
:41:23
Ovde imamo iskaz
predthodnog svedoka, Vilia Æiæia.
:41:29
On je izjavio da ste vi na èelu
najjaèe mafijake porodice u zemlji.
:41:34
- Jeste li?
- Nisam.
:41:36
On je svedoèio da ste vi
lièno odgovorni
:41:40
za ubistvo
kapetana njujorke policije 1947.,
:41:43
te s njime i èoveka po imenu
Virgil Solozzo.
:41:47
- Porièete li to?
- Da.
:41:49
Je li istina da ste vi 1950. godine
:41:52
u New Yorku osmislili ubistva
èelnika Pet porodica,
:41:58
kako bi preuzeli i uèvrstili
svoju zloèinaèku vlast?
:42:01
- To je potpuna neistina.
- Gospodine Questadt.
:42:04
Je li istina da vi imate vlasnièkog udela
u tri glavna hotela u Las Vegasu?
:42:10
Nije. Ja imam neto deonica u nekim
tamonjim hotelima, ali jako malo.
:42:17
Takoðe imam deonice i u
IBM-u i ITT-u.
:42:22
Imate li kakvog udela ili nadzora nad
kockom i drogom u dravi New York?
:42:29
Ne.
:42:30
Senatore, moj klijent bi eleo
da proèita svoju izjavu.
:42:34
G-dine predsedavajuæi, mislim
da je to sad potpuno neumesno.
:42:39
Moj klijent je iskreno odgovorio
na sva pitanja ovog odbora.
:42:45
Nije se pozvao na 5. amandman
i zato mislim da ovu izjavu treba èuti!
:42:53
Dopustiæu g-dinu Korleoneu da proèita
svoju izjavu i unesite je u zapisnik.
:42:59
U nadi da æu sprati ljagu
s porodiènog imena,