The Godfather: Part II
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:39:02
Benämningen användes av hans
vänner med tillgivenhet och vördnad.

:39:10
Herr ordförande,
jag vill bekräfta det uttalandet.

:39:14
De senaste åren har allt fler av mina
väljare varit av italiensk härkomst -

:39:20
- och jag har lärt känna dem väl.
:39:22
De har gett mig sitt stöd
och sin vänskap.

:39:27
Några av mina allra bästa vänner
är av italiensk härkomst.

:39:32
Nu måste jag tyvärr
lämna förhandlingarna.

:39:37
Jag har ett viktigt sammanträde
med mitt eget utskott.

:39:42
Men först vill jag säga att dessa
förhör angående maffian -

:39:47
- ingalunda är nån fläck
på det italienska folkets rykte.

:39:52
Jag vet av egen erfarenhet
att amerikaner av italiensk härkomst -

:39:57
- tillhör Amerikas mest laglydiga,
patriotiska och flitiga medborgare.

:40:05
Det vore synd och skam -
:40:07
- om vi lät några få rötägg
dra vanära över allihop.

:40:12
Ända sen Christofer Columbus tid -
:40:15
- till Enrico Fermi och vår tid,
har de varit pionjärer -

:40:21
- som hjälpt till att bygga upp
och försvara vår stora nation.

:40:26
De tillhör det här landets ryggrad.
:40:32
Tystnad i salen.
:40:35
Vi delar alla vår kollegas mening.
:40:39
Ni känner till era rättigheter,
mr Corleone.

:40:42
Vi har ett vittnesmål
från en viss Willi Cicci -

:40:49
- som utpekar er som ledare för en
av landets mäktigaste maffiafamiljer.

:40:53
- Är ni det?
- Nej.

:40:56
Vittnet hävdar att ni personligen
är ansvarig för mord -

:40:59
- på en poliskommissarie i New York
1947, och på en Virgil Sollozo.


föregående.
nästa.