The Odessa File
prev.
play.
mark.
next.

:48:04
Ο άνθρωπος που τράβηξε τη φωτογραφία
είπε ότι κούτσαινε.

:48:09
Πιθανώς το αποτέλεσμα
της πτώσης του από το τρένο.

:48:13
Μπορώ να τη δανειστώ;
:48:16
Θα βγάλω μια φωτοτυπία.
:48:22
Το 312, παρακαλώ. Αναχωρώ σήμερα.
:48:28
Χερ Μίλερ; Ο Χερ Πήτερ Μίλερ;
:48:32
-Μάλιστα.
-Μήπως θα μπορούσαμε να τα πούμε κάπου;

:48:35
-Στο δωμάτιό σας, ίσως;
-Μπορούμε να μιλήσουμε κι εδώ.

:48:38
Βεβαίως. Ονομάζομαι Σμιτ. Δρ Σμιτ.
:48:41
-Τι θέλετε;
-΄Ισως θα μπορούσαμε να καθίσουμε.

:48:45
Πολύ όμορφο ξενοδοχείο.
:48:47
-Λίγο ακριβό για μένα.
-Τι θέλετε;

:48:51
Είστε δημοσιογράφος, έμαθα.
:48:55
Σας ακολουθεί η φήμη
του πλέον επιμελούς κι επίμονου.

:49:02
Κάποιοι φίλοι μου
άκουσαν πως κάνετε μια έρευνα...

:49:05
για ορισμένα γεγονότα
που συνέβησαν πριν από πολύ καιρό.

:49:09
-Εννοείτε τον ΄Εντουαρντ Ρόσμαν, έτσι;
-Σωστά.

:49:12
-Πολύ σωστά.
-Λοιπόν;

:49:16
Ο ΄Εντουαρντ Ρόσμαν είναι νεκρός.
:49:21
-Δεν το ήξερα.
-Φυσικά και όχι.

:49:23
Δεν υπάρχει λόγος να το ξέρετε.
:49:25
Είπα να σας το μεταφέρω
για να μη χάνετε άδικα τον χρόνο σας.

:49:28
Πείτε μου κάτι, δρ Σμιτ, πότε ακριβώς πέθανε;
:49:32
Τον Μάιο του 1945,
πολεμώντας την επέλαση των Αμερικανών.

:49:36
Λυπάμαι.
Πρέπει να προσπαθήσετε περισσότερο.

:49:38
Ο Ρόσμαν συνελήφθη από τους Βρετανούς
τον Δεκέμβριο του 1947.

:49:41
Δεν σε ενημέρωσαν καλά οι φίλοι σου
πριν σε στείλουν εδώ;

:49:45
Σταμάτα την έρευνα!
:49:49
Ο Ρόσμαν εθεάθη ζωντανός
στο Αμβούργο φέτος.

:49:52
Δεν επιβεβαιώθηκε ποτέ.
Μόλις μου το επιβεβαίωσες εσύ.

:49:57
Καλή σας μέρα, Χερ δόκτορα Σμιτ.

prev.
next.