The Odessa File
prev.
play.
mark.
next.

1:59:00
vakti viõbjóõ meõ heimsbyggõinni.
1:59:02
- En ég er hér út af föõur mínum.
- En hvernig gastu vitaõ þaõ?

1:59:07
Hvernig gastu vitaõ þaõ úr dagbókinni
1:59:11
aõ maõurinn var faõir þinn?
1:59:14
Sama dagsetning, 11. október.
Sami staõur.

1:59:18
Riddarakrossinn,
1:59:21
æõsta heiõursmerki fyrir hugrekki
í orrustu. Fáir hljóta þennan heiõur.

1:59:25
Sama staõa, sama heiõursmerki,
sami maõurinn!

1:59:31
Ég man þetta ekki einu sinni.
1:59:38
Þú getur ekki drepiõ mig.
1:59:43
Þú kallaõir mig slátrara.
1:59:46
Værir þú ekki slátrari líka
ef þú dræpir mig?

1:59:48
Hver er munurinn?
1:59:50
Ég væri ekki aõ drepa mann.
1:59:53
- Ég væri aõ drepa...
- Sjáõu til, ég var aõeins liõsforingi

1:59:57
þar til í nóvember 1943.
Þá kom annar maõur.

1:59:59
Kurt Krause tók viõ af mér.
2:00:04
- Hann sá um drápin. Ekki ég!
- Ég veit hvaõ þú ert, Roschmann.

2:00:09
Ég er sammála þér. Þetta var hræõilegt,
2:00:12
en ég gerõi þetta ekki, ég var léleg skytta.
2:00:15
Ef þú drepur mig
ertu aõ drepa rangan mann.

2:00:17
Þú ert viõbjóõslegur.
2:00:19
Þaõ var Krause!
2:00:22
Þú getur sagt þýsku þjóõinni þaõ.
2:00:25
- Ég mun gera þaõ.
- Þú ert ekki kúlunnar virõi.

2:00:28
Ég get sannaõ máI mitt,
kona skrifaõi mér frá New York.

2:00:32
Ég réõi aõeins í 11 mánuõi,
þaõ voru engar hengingar eõa aftökur.

2:00:45
En hvers vegna?

prev.
next.