The Odessa File
prev.
play.
mark.
next.

1:58:10
Hva så? Han slo meg.
1:58:12
Han adlød ikke ordre.
1:58:14
Jeg hadde rett til å overta skipet.
1:58:19
Var det ham De drepte?
1:58:21
- Det vet jeg ikke! Det er 20 år siden.
- Var det ham?

1:58:26
Greit! Det var ham. Hva så?
1:58:31
Det var min far.
1:58:40
Deres far.
1:58:47
Så De kom ikke på grunn av jødene.
1:58:53
Jeg forstår.
1:58:55
Nei, De forstår ikke!
1:58:57
Det dere gjorde mot alle dem...
1:59:00
gjorde menneskeheten kvalm.
1:59:02
- Jeg er her på grunn av min far.
- Hvordan visste De?

1:59:07
Hvordan kunne De vite
ut fra den dagboka...

1:59:11
at det var Deres far?
1:59:14
11. oktober, samme dato, samme sted.
1:59:18
Ridderkorset med eikeløvsdekoren...
1:59:21
den høyeste utmerkelse for mot i felten.
Gitt til veldig få med rangen kaptein.

1:59:25
Samme rang, samme dekorasjon,
samme mann!

1:59:31
Jeg husker det ikke engang.
1:59:38
De vil ikke drepe meg. Det kan De ikke.
1:59:43
De kalte meg en slakter.
1:59:46
Er ikke De slakter om De dreper meg?
1:59:48
Hva er forskjellen?
1:59:50
Jeg ville ikke drepe et menneske.
1:59:53
- Jeg ville drepe et...
- Hør, jeg var bare kommandant...

1:59:57
til november '43. Så kom det en annen.
1:59:59
Krause. Han overtok, Kurt Krause.

prev.
next.