:12:03
un bureau pour chaque réseau:
le B.M.T., l'l.R.T.,
:12:08
I'IND.
:12:10
Voici l'artiste de service.
:12:12
Et voici notre chargé des opérations,
le lieutenant Patrone,
:12:16
qui travaille pour la mafia le week-end.
:12:18
Rico, je voudrais te présenter
de bons amis du directeur.
:12:22
- Salut.
- De très bons amis.
:12:25
Salut.
:12:26
Ce sont les directeurs du métro de Tokyo.
:12:34
Raconte-nous les choses passionnantes
:12:36
qui ont eu lieu dans le métro
de New York ces temps-ci.
:12:40
Hier, on a eu
une alerte à la bombe dans le Bronx.
:12:44
Mais en fait, c'était un cantaloup.
:12:50
Je suis occupé, Zach.
:12:54
En une semaine moyenne,
:12:55
un policier du métro devra s'occuper
d'affaires de vols, d'agressions,
:13:01
de meurtres, d'ébriété,
:13:04
de maladies, de vandalisme,
:13:07
de délire,
:13:08
d'insultes, d'agressions sexuelles,
:13:12
d'exhibitionnisme...
:13:17
- Votre nom, machiniste?
- Denny Doyle.
:13:19
- On vous a déjà rappelé à l'ordre?
- Oui.
:13:21
- Pourquoi?
- J'avais grillé un signal rouge. Et vous?
:13:24
Deux fois. une fois sur la ligne Canarsie...
:13:27
C'est ça, M. Vert.
Racontez votre vie à M. Doyle.
:13:34
Arrêtez-vous par là.
:13:41
Je veux la poignée de frein
et la clé de renversement, Denny.
:13:46
Je veux aussi la clé d'enclenchement.
:13:50
Voilà.
:13:54
Le poste de commande
va vous contacter dans 2 mn.
:13:57
Vous ne répondrez pas à l'appel.
C'est clair?