1:10:02
- J'écoute.
- Ils vont faire voler le train jusqu'à Cuba.
1:10:07
Quel humour.
1:10:09
Qu'est-ce que j'y peux? Y a toujours pas
de courant. Mettez-les dans des bus.
1:10:13
Vous n'avez pas de bus?
Allez en détourner.
1:10:16
Bon alors?
Je récupère mes trains ou pas?
1:10:20
Non. Pas encore.
1:10:22
Tu sais que l'heure de pointe
commence dans une heure?
1:10:25
Tu vas te taire et écouter?
J'ai de nouvelles instructions.
1:10:28
Instructions, mon cul! Je bougerai pas
le petit doigt pour les tueurs de Caz.
1:10:40
Maintenant tu vas m'écouter,
pauvre demeuré.
1:10:43
Si tu ne fais pas ce que je dis, tu pourras
dîner avec Caz Dolowicz ce soir.
1:10:47
Nom de Dieu!
1:10:56
OK.
1:10:58
Il vaut mieux sortir la valise.
1:11:07
Mesdames et messieurs, votre attention.
1:11:10
Nous espérons repartir sous peu.
1:11:12
Et avec un peu de chance,
vous serez relâchés sains et saufs.
1:11:15
Jusque-là, bien sûr,
vous continuerez à obéir à mes ordres.
1:11:19
Merci de votre coopération.
1:11:21
Hé, mon pote.
1:11:24
Puisqu'on va au sud, ça vous dérangerait
de me déposer à Fulton Street?
1:11:29
T'es un petit malin, tu sais?
T'en veux plus?
1:11:33
Ca va leur faire un choc,
ils ne s'attendent déjà pas à ça.
1:11:37
- Regardez ça.
- Ca alors, il bouge.
1:11:40
Ils avaient promis d'attendre
qu'on ait dégagé toute la voie.
1:11:43
Jenkins, appelez le poste de commande.
1:11:46
Grand Central à poste de commande.
1:11:48
- Poste de commande.
- Il bouge.
1:11:51
- Qui?
- Le Pelham 123.
1:11:53
Quoi? Depuis quand?
1:11:55
Quelques secondes.
1:11:57
Attendez. Je vous mets en liaison.