The Eiger Sanction
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:18:00
Pokoj 216. Dàm odnést vaše zavazadla.
1:18:03
At' pošlou basu piva.
1:18:06
Jak jsi odjel, rozpoutalo se peklo.
1:18:08
Vlàdní agenti všude kolem
se svými otàzkami.

1:18:13
Našli neco?
1:18:14
Ten chlap, cos ho zmlàtil, víš?
1:18:16
Už byl nafouklej, když ho našli.
1:18:18
Milese našli v písku, tuhýho jak špalek.
1:18:23
Kvuli cemu, sakra, jsi tady?
1:18:25
Nechci, aby sis s tím delal starosti.
1:18:28
Delàm tu neco pro starého prítele.
1:18:30
Odvolejme ten výstup.
1:18:33
Víš, že chci další pokus na tomhle kopci.
1:18:35
Herr Bowman?
1:18:46
Karl Freytag nàs chce všechny
v obývacím pokoji, hned.

1:18:52
- Opozdilci budou zastreleni.
- Jen ti, co budou mít kliku.

1:18:58
Dàmo, pànové.
1:19:01
Jonathan Hemlock, Jean-Paul Montaigne.
1:19:04
- Jean-Paul.
- Tešil jsem se na setkàní s vàmi.

1:19:06
Teší me.
1:19:08
To je moje žena Anna.
1:19:12
Ahoj. Dàte si drink?
1:19:16
A toto je Karl Freytag.
1:19:19
- Karle.
- Herr doktor.

1:19:23
A toto je Andrel Meyer.
1:19:26
- Ahoj.
- Hodne jsem o vàs cetl.

1:19:28
Jà cítàval hodne o vàs.
1:19:30
Zdà se, že jste cetli hodne jeden o druhém.
1:19:33
- Sneží. Jakà je predpoved'?
- Špatnà.

1:19:36
Pàr slušných dnu a pak spousta
slabých front postupujících vpred.

1:19:40
Pak to bude pekne obtížné.
1:19:42
- To rozhoduje.
- Rozhoduje o cem?

1:19:44
Musíme hned vyrazit.
1:19:47
Màme cas dopít?
1:19:54
Chci ríct, co nejdríve.
1:19:56
S bourí, kterà dorazí možnà za ctyri dny?
1:19:58
Eiger byl zdolàn za dva.

náhled.
hledat.