1:19:01
Jonathan Hemlock, Jean-Paul Montaigne.
1:19:04
- Jean-Paul.
- Teil jsem se na setkàní s vàmi.
1:19:06
Teí me.
1:19:08
To je moje ena Anna.
1:19:12
Ahoj. Dàte si drink?
1:19:16
A toto je Karl Freytag.
1:19:19
- Karle.
- Herr doktor.
1:19:23
A toto je Andrel Meyer.
1:19:26
- Ahoj.
- Hodne jsem o vàs cetl.
1:19:28
Jà cítàval hodne o vàs.
1:19:30
Zdà se, e jste cetli hodne jeden o druhém.
1:19:33
- Sneí. Jakà je predpoved'?
- patnà.
1:19:36
Pàr sluných dnu a pak spousta
slabých front postupujících vpred.
1:19:40
Pak to bude pekne obtíné.
1:19:42
- To rozhoduje.
- Rozhoduje o cem?
1:19:44
Musíme hned vyrazit.
1:19:47
Màme cas dopít?
1:19:54
Chci ríct, co nejdríve.
1:19:56
S bourí, kterà dorazí monà za ctyri dny?
1:19:58
Eiger byl zdolàn za dva.
1:20:00
Co kdy to za dva nezvlàdnete?
1:20:02
Co kdy uvàznete kvuli pocasí?
1:20:05
Benjamin mà pravdu.
Nesmíme hloupe riskovat.
1:20:09
Nemue lézt bez rizika.
1:20:11
Mladí monà celí riziku snadneji.
1:20:14
Na pocasí nezàleí. Lézt se dà vdycky.
1:20:18
Plichta. Dva pro, dva proti.
Demokratický postup.
1:20:22
Co navrhujete, doktore? Vylézt do pulky?
1:20:29
- Ben mà jeden hlas.
- Ale nepoleze s nàmi.
1:20:33
Zajit'uje zàkladnu.
Dokud nejsme u steny, éfuje.
1:20:38
O tom se rozhodlo?
1:20:40
Vdycky je to tak.
1:20:42
éf zàkladny mà poslední slovo ted',
vudce jakmile jsme na stene.
1:20:47
Dalí problém. Kdo je vudce?
1:20:49
Myslel jsem, e je to vyreeno.
e to budete vy.
1:20:55
To se rozhodlo predtím,
ne mel ten American nehodu.