The Eiger Sanction
prev.
play.
mark.
next.

1:26:03
Akkor a neje most valószínuleg alig vàrja,
hogy megmàssza a hegyet.

1:26:08
Doktor, egy úr küldi ezt az üzenetet
a kerthelyiségbõl.

1:26:23
Azt hiszem, sétàlok egyet.
Madam Montaigne, csatlakozna hozzàm?

1:26:28
Azt hiszem, visszamegyek a szobàmba.
1:26:31
Megbocsàtanak?
1:26:47
- Mi ütött Jean-Paulba?
- Nem tudom. Kissé idegesnek tunik.

1:26:50
- Megkettyintetted a feleségét?
- Nem. Miért?

1:26:52
- Biztos?
- Én csak tudnék róla!

1:26:55
Késõbb talàlkozunk.
1:27:04
Hemlock, hogy megy a sora?
1:27:09
- Szép itt!
- Hagyd ezt, Pope!

1:27:12
Rendben, ha ezt a jàtékot akarod jàtszani,
akkor azonnal ràtérhetünk a lényegre.

1:27:17
Te vagy a legalkalmasabb erre.
1:27:21
Nem sikerült azonosítani a célszemélyt.
1:27:24
Csak annyit tudunk, hogy itt van valahol.
1:27:28
Miles Mellough tudta, ki az.
1:27:30
Tényleg?
1:27:35
- Elmondta neked?
- Felajànlotta, de túl sokat kért érte.

1:27:40
- Mit akart cserébe?
- Élni.

1:27:45
Azért jöttem, hogy elmondjam,
nem sikerült azonosítanunk.

1:27:48
- Részt kell venned a hegymàszàsban!
- Jemima Brown màr említette.

1:27:52
Jemima? Csak biztos akartam lenni,
hogy megkapod az üzenetet.

1:27:56
Tudod milyenek ezek a feketék.
Sosem bízhatsz bennük.


prev.
next.