1:41:00
Já u vás neposlouchám.
Jdìte ode mne pryè.
1:41:03
Vá mu se mne snail zabít
a vy jste to vìdìla.
1:41:07
Ne.
1:41:08
Tak proè pøede mnou vdycky utíkáte?
1:41:12
Uvìdomujete si,
e jste napomáhala pokusu o vradu?
1:41:16
S tím nemám nic spoleèného.
1:41:19
Policie by to moná vidìla jinak.
1:41:22
- Mám jít na policii?
- Proboha.
1:41:26
- To byste snad neudìlal...
- Øeknìte mi, kde je Eddie Shoebridge?
1:41:32
Nemùu.
1:41:33
Paní Maloneyová, kde je?
Prosím, øeknìte mi to.
1:41:40
ádný Eddie Shoebridge neexistuje.
1:41:44
Pøed 25 lety zmizel v kouøi
a pak se vrátil do mìsta.
1:41:50
Øíká si Arthur Adamson.
1:41:55
Arthur Adamson?
1:42:01
Pokud zjistí,
e jsem vám to øekla, zabije mne.
1:42:04
Teï jdìte pryè
a u za mnou nikdy nechoïte.
1:42:13
Falené. Falené.
1:42:32
Ale moment. Vy pøeháníte.
1:42:36
Moná jsem provihl dva nebo tøi dny,
ale víc to nebude.
1:42:40
Øekni mu,
e to je dìsnì dùleitý. Dìlej.
1:42:44
- Buï odvánej!
- Proè já?
1:42:46
Co vás vede k názoru, e jsem to byl já,
kdo ujel ty extra míle?
1:42:51
A co ten blbec Herbie,
nebo Al, ten na denní smìnì?
1:42:58
Chápu. Budu tam.