Heaven Can Wait
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
Bilo bi bolje kad ne bi sad
o tome govorila. Hvala, Julia.

:18:07
- Je I' Farnsworth veæ mrtav?
- Nije još.

:18:10
Što mu je?
Ne može držati otvorene oèi.

:18:14
Drogirali su ga
ono dvoje dolje. To je ubojstvo.

:18:18
Vidiš kako se
polako skliže u vodu?

:18:22
Hej,
neka netko pozove...!

:18:27
Hej, pozovite doktora.
Tamo je momak...

:18:30
Pozovite doktora. Tamo je momak
koji se utapa u kadi.

:18:33
- Ostavila si lonac na tepihu.
- Ne mogu sve držati u rukama.

:18:38
Gdja Farnsworth
bi te ubila da te je vidjela.

:18:42
Hej, èujete!
Imate...

:18:44
- Daj mi piæe!
- Molim te nemoj pretjerati, draga.

:18:47
Bio je pohotan sadist.
Svi su ga željeli vidjeti mrtvog.

:18:51
- Mene bi trebali proglasiti svecem!
- Možda samo jedno piæe.

:18:55
- Gdje bi mogao taj èovjek biti?
- Žao mi je, gospodjice Logan...

:18:58
Kako bi mu to
moglo nauditi?

:19:00
- Sad je dosta.
- Zaslužuje da bude mrtav.

:19:03
Nisu oni? Ne šališ se?
Oni su ubojice.

:19:06
Što se dogadja?
:19:08
Žao mi je, gospodine. Gdjica. Logan,
želi vidjeti gospodina Farnswortha.

:19:12
- Neka udje.
- Da, gospodine.

:19:15
Oh, moj Bože...
:19:17
Ne. To je savršen alibi.
Insistira da ga vidi.

:19:19
- Hajde da nadjemo neko drugo tijelo.
- Služavka æe ga naæi.

:19:23
Isprièaj se i neka Sisk
bude s tobom èitavo vrijeme...

:19:26
- Da odemo odavde.
- Gdjica Logan, gospodine.

:19:31
Gospodjice Logan.
Ja sam Tony Abbott.

:19:34
Ovo je knjižnica.
A ovo je gospodja Farnsworth.

:19:39
Dobar dan.
Idem u dnevni boravak.

:19:42
- Ideš sa mnom, Sisk?
- Svakako, gospodjo.

:19:47
Ja sam osobni tajnik
gospodina Farnswortha.

:19:52
Nisam znao da li to znate.
Ali žao mi je, još nije došao dolje.

:19:56
Sve je u redu.
Prièekat æu.

:19:58
- Izvolite sjesti?
- Ne, hvala.


prev.
next.