1:13:02
Imamo li onda ikoga
u naim zatvorima?
1:13:05
O, da gospodine, imamo Samsona.
Samsona?
1:13:08
Samsona Saducejskog Vjeaèa gospodine
I, ovaj, Silusa, Asirskog Ubojicu.
1:13:12
Onda sitne pisare-hukaèe
iz Cezareje.
1:13:15
Oko ezdeset sedam njih.
Daj da im fe ja obratim!
1:13:19
O, ne!
Da, dobra ideja Velikuse.
1:13:21
Ftovani graðani, imamo
Famfona Fadufejfkog Vjefafa,...
1:13:25
...Filufa Afirfkog Ubojifu...
1:13:28
Fitne pifare
hufkafe iz Fevareje.
1:13:32
Slijedeæi.
1:13:34
Raspeæe?
Da.
1:13:36
Dobro. Kroz vrata,
na lijevo, svaki po jedan kri.
1:13:39
Tamnièaru...
1:13:40
Oprostite, èini se
da je dolo do greke.
1:13:42
Samo trenutak, molim.
Tamnièaru, koliko ih je prolo do sad?
1:13:46
Kako?
1:13:48
Koliko ih je prolo?
1:13:51
Kako?
Mmmmorat ææææete...
1:13:53
...ppppprprprpprrièati glasssnije.
1:13:58
Oooooon on on on je ggggg
Aa...
1:14:01
On je gluh. On je gluh. On je gluh.
On je gluh kkkkao tttop.
1:14:04
O, da.
1:14:06
Ovaj, koliko ih je prolo?
1:14:12
O Boe...
Ja sam izbrojao devedesetppp
1:14:15
devedesetppp
devedesetppp
1:14:19
devedesetest, gospon.
1:14:21
Kakav besmislen gubitak
ljudskih ivota, zar ne?
1:14:24
Nnnne, gospon.
1:14:26
Nnnnne kod ovih bbbitangi.
1:14:30
Rassss
1:14:32
Rassss
1:14:35
Rrassspeæe je
predobro za njih gospon.
1:14:38
Mislim da ne moe reæi da
je predobro, to je ba zloèesto.
1:14:41
O, nije to zzzzz...zloèèèè
1:14:45
...èèesto kao ovo
èega sam se sad sjetio, gospon.
1:14:48
Da. Dakle, raspeæe?
Ima li nekoga kome bih se mogao obratiti?
1:14:52
Pa...
Znam gdje se to moe naæi, ako zbilja hoæe.
1:14:55
to?
Nnnne brinite zzzzza njega gossspon.
1:14:58
On je ggg.
On je ggggl