The Brood
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:00
Quiero decir, al margen
de la ausencia de órganos sexuales.

:50:04
Es algo extremadamente sutil y extraño.
:50:10
Me pregunto si alguno
de ustedes lo ha notado.

:50:13
- No tiene ombligo.
- ¿Qué?

:50:16
No tiene ombligo.
:50:18
- Esta cosa no tiene ombligo.
- Es cierto.

:50:21
Es decir que esta criatura
en realidad nunca ha nacido.

:50:25
Al menos no del modo
en que nacen los seres humanos.

:50:28
Cielos.
:50:38
Usted es el principio del fin, Srta. Mayer.
:50:41
El principio de mi fin,
del de mi familia, del de mis sueños.

:50:46
Es tan triste.
:50:48
Y siento una gran culpa por el rol que jugué
en esto. Desearía que no hubiera sucedido.

:50:54
Desearía que estuviéramos
los tres juntos otra vez.

:50:59
Se está engañando.
:51:01
En este mismo momento, está soñando.
:51:04
Frank me dijo que lo de ustedes
nunca funcionó bien.

:51:06
Nunca fueron una verdadera pareja.
:51:09
Sería mejor para todos si usted...
:51:12
Si Frank se divorciara y se casara conmigo.
:51:15
Le permitiríamos ver a Candy
los fines de semana.

:51:19
¡Qué idea monstruosa!
:51:24
Fuimos pareja.
:51:25
Compartimos cosas hermosas,
cosas que usted jamás podría entender.

:51:29
Y volveremos a compartirlas
si usted lo deja en paz...

:51:33
si deja de hablarle mal de mí
y de aprovecharse de su soledad.

:51:40
Entonces él me esperará.
:51:43
Me ayudará a recuperarme
y no me abandonará.

:51:48
Él haría todo eso si usted
simplemente lo dejara en paz.

:51:56
¡Déjelo solo!

anterior.
siguiente.