The Brood
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:57:02
Conmoverá a todo el tribunal.
:57:07
¿A qué te referías cuando dijiste
que Nola era la abeja reina?

:57:11
Es la abeja reina, claro que sí.
Ella es la estrella.

:57:15
Ella es la única que le interesa a Raglan.
Los demás ya no contamos para nada.

:57:19
Ni siquiera tiene que pagar su tratamiento.
:57:23
Porque ella es la que ha venido
a este mundo para probar...

:57:26
que "la psicoplasmosis
es el método terapéutico perfecto".

:57:30
Ése era el lema, ¿no?
:57:35
¿Puedes ser mi papá? Él ya no quiere serlo.
:57:37
Y mi verdadero padre tampoco.
:57:40
Y ese cretino, el Dr. Raglan,
no volverá a ser mi padre.

:57:43
Mi verdadero padre me rechazó.
:57:48
Y mi padre adoptivo también.
:57:51
Es endemoniadamente genial,
¿no te parece?

:57:53
Tranquilízate, Mike. Cálmate
y cuéntale lo que sucedió en Cuerpolibre.

:57:58
Oye...
:58:02
haré un trato contigo, ¿de acuerdo?
:58:04
Simplemente sé mi padre.
:58:08
Por favor.
Te diré todo lo que quieras saber.

:58:11
Sangraré por ti. ¿Quieres que sangre?
:58:16
Es una tontería, ¿no?
Te repugna, puedo verlo.

:58:20
No te interesa, así que para qué hacerlo,
¿no es cierto?

:58:25
Además, nadie reemplaza
a mi padre como el Dr. Raglan.

:58:29
Ni siquiera mi padre real.
:58:32
Y él lo sabe.
:58:35
El Dr. Raglan sabe que soy adicto a él...
:58:38
y no le importa.
:58:41
¡Es un hombre tan insensible!
:58:45
Estuve en la presentación
la semana pasada.

:58:49
Tú y Raglan parecen tener
una relación muy íntima. ¿Qué sucedió?

:58:54
Nos expulsó. A todos.
:58:57
Cerró la puerta.

anterior.
siguiente.