The Brood
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:49:01
Têm iris, mas não têm retinas.
:49:03
Creio que a sua visão do mundo
está bastante distorcida.

:49:06
Estou quase seguro
de que vê todo a preto e branco.

:49:09
Não vê as cores.
:49:11
O lábio superior está dividido.
:49:13
É um lábio leporino...
:49:15
mas o paladar é normal.
:49:17
A língua é demasiado grande
e dura como para poder falar.

:49:21
Não tem dentes...
:49:23
mas pode infligir uma boa mordida...
:49:25
com esta estranha mandíbula aquilina.
:49:28
Porque morreu?
:49:30
Encontrei uma espécie de cavidade carnosa,
já vazia...

:49:34
entre os omoplatas dos pequenos ombros.
:49:37
Havia restos de um nutriente sólido...
:49:40
parecido com as ovas de certos peixes...
:49:43
ou com a bossa de um camelo.
:49:45
Era um reservatório de energia
que estava cheio quando nasceu.

:49:49
Havendo absorvido por completo
o nutriente da bossa...

:49:53
creio que a criatura
simplesmente morreu de fome.

:49:56
Ficou sem gasolina, por assim dizer.
:49:59
E assim chegamos
ao último punto de interesse.

:50:03
Existe uma deformidade externa.
:50:06
Quero dizer, para além
da ausência de órgãos sexuais.

:50:10
É algo extremamente subtil e estranho.
:50:16
Pergunto-me se algum
de vocês se apercebeu.

:50:19
- Não tem umbigo.
- O quê?

:50:21
Não tem umbigo.
:50:24
- Esta coisa não tem umbigo.
- Correcto.

:50:26
Quer dizer que esta criatura
na realidade nunca nasceu.

:50:31
Pelo menos do modo
como nascem os seres humanos.

:50:34
Jesus.
:50:44
Você é o princípio do fim, menina Mayer.
:50:47
O princípio do meu fim,
do da minha família, dos meus sonhos.

:50:51
É tão triste.
:50:54
E sinto uma grande culpa pelo papel que tive
nisto. Desejaria que não tivesse sucedido.

:50:59
Desejaria que estivessemos
os três juntos outra vez.


anterior.
seguinte.