1:08:01
Svaki minut je vaan.
Moramo sleteti odmah.
1:08:05
Ne glupiraj se. Ti najbolje
zna kakvo je to sletanje.
1:08:09
Nareðujem ti da ostane gore.
1:08:11
Ne moe.
1:08:13
Ovde ja nareðujem. Sputamo se.
1:08:16
Dola krava na vratanca.
1:08:21
Neæe uspeti. U ovom sosu
anse su mu 1:1000000.
1:08:23
Znam, ali on je sad glavni.
1:08:27
ef, gazda, glava,
1:08:30
faca, drmator...
1:08:32
Vidite ovo!
1:08:34
{Y:bi}Putnici su osuðeni na smrt.
1:08:36
{Y:bi}Nemar avio-kompanije.
1:08:39
Rasprodaja kod Penny!
1:08:44
Potrebna su mi tri èoveka u tornju.
Ti, Neubauere, ti, Macias.
1:08:47
Ja John. Ogromno drvo.
1:08:50
Idemo u toranj, Strikere! Sreæno!
1:08:53
Idemo u toranj.
1:08:55
Toranj! Toranj?
Rapunzel! Rapunzel!
1:09:03
Stjuardeso, kada æemo sleteti?
1:09:06
Uskoro. Pokuajte da ostanete mirni.
1:09:22
Spremni smo.
1:09:24
Kapetan McCroskey, kapetan Roberts.
1:09:26
Kapetan Kramer, kapetan Colosimo.
1:09:28
Kapetan Hinshaw, kapetan Gantz.
1:09:30
Kapetan Kramer, kapetan Gantz.
Kapetan Hinshaw, kapetan Roberts.
1:09:33
Colosimo æe odravati vezu.
1:09:35
Roberts, proverava saobraæaj.
1:09:38
Izvucite taj prst iz uha.
Ne znate gde je sve bio.
1:09:44
Steve!
- Ima cigaretu?
1:09:46
Linda, tvoj mu i ostali
su ivi, ali bez svesti.
1:09:50
Kao George Bush.
1:09:52
Moemo da ih spasimo ako
Striker spusti avion na vreme.
1:09:56
A to se neæe dogoditi.
1:09:58
Ne znam. Èinimo sve to moemo.